TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 10:53:31 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第五十二冊 No. 2103《廣弘明集》CBETA 電子佛典 V1.49 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ ngũ thập nhị sách No. 2103《quảng hoằng minh tập 》CBETA điện tử Phật Điển V1.49 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 52, No. 2103 廣弘明集, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.49, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 52, No. 2103 quảng hoằng minh tập , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.49, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 廣弘明集卷第二十五 quảng hoằng minh tập quyển đệ nhị thập ngũ     大唐西明寺沙門釋道宣撰     Đại Đường Tây Minh tự Sa Môn thích Đạo Tuyên soạn    僧行篇第五之三    tăng hạnh/hành/hàng thiên đệ ngũ chi tam  福田論 隋沙門釋彥琮 問出家損益詔  phước điền luận  tùy Sa Môn thích ngạn tông  vấn xuất gia tổn ích chiếu  (并對) 唐高祖 出沙汰佛道詔 同上  (tinh đối ) đường cao tổ  xuất sa thái Phật đạo chiếu  đồng thượng  令道士在僧前詔(并表) 唐太宗 議沙門  lệnh Đạo sĩ tại tăng tiền chiếu (tinh biểu ) Đường Thái tông  nghị Sa Môn  敬三大詔(并議狀表啟論) 今上皇帝  kính tam đại chiếu (tinh nghị trạng biểu khải luận ) kim thượng Hoàng Đế   福田論    隋東都洛賓上林園翻   phước điền luận     tùy Đông đô lạc tân thượng lâm viên phiên     經館學士沙門釋彥琮     Kinh quán học sĩ Sa Môn thích ngạn tông  隋煬帝大業三年新下律令格式令云。  tùy 煬đế Đại nghiệp tam niên tân hạ luật lệnh cách thức lệnh vân 。 諸 僧道士等有所啟請者。 chư  tăng Đạo sĩ đẳng hữu sở khải thỉnh giả 。 並先須致敬然後 陳理。雖有此令僧竟不行。 tịnh tiên tu trí kính nhiên hậu  trần lý 。tuy hữu thử lệnh tăng cánh bất hạnh/hành 。 時沙門釋彥琮 不忍其事。乃著福田論以抗之。 thời Sa Môn thích ngạn tông  bất nhẫn kỳ sự 。nãi trước/trứ phước điền luận dĩ kháng chi 。 意在諷 刺。言之者無罪。聞之者以自誡也。 ý tại phúng  thứ 。ngôn chi giả vô tội 。văn chi giả dĩ tự giới dã 。 帝後 朝見。諸沙門並無致敬者。 đế hậu  triêu kiến 。chư Sa Môn tịnh vô trí kính giả 。 大業五年至西 京郊南大張文物。兩宗朝見。 Đại nghiệp ngũ niên chí Tây  kinh giao Nam Đại trương văn vật 。lưỡng tông triêu kiến 。 僧等依舊不 拜。下勅曰。條令久行。僧等何為不致敬。 tăng đẳng y cựu bất  bái 。hạ sắc viết 。điều lệnh cửu hạnh/hành/hàng 。tăng đẳng hà vi/vì/vị bất trí kính 。 時 明贍法師對曰。陛下弘護三寶當順佛言。 thời  minh thiệm Pháp sư đối viết 。bệ hạ hoằng hộ Tam Bảo đương thuận Phật ngôn 。  經中不令拜俗。所以不敢違教。又勅曰。  Kinh trung bất lệnh bái tục 。sở dĩ bất cảm vi giáo 。hựu sắc viết 。 若 不拜敬。宋武時何以致敬。對曰。 nhược/nhã  bất bái kính 。tống vũ thời hà dĩ trí kính 。đối viết 。 宋武虐 君偏政不敬交有誅戮。 tống vũ ngược  quân Thiên chánh bất kính giao hữu tru lục 。 陛下異此無得下 拜。勅曰但拜。僧等峙然。如是數四令拜。 bệ hạ dị thử vô đắc hạ  bái 。sắc viết đãn bái 。tăng đẳng trì nhiên 。như thị số tứ lệnh bái 。  僧曰。陛下必令僧拜。當脫法服著俗衣。  tăng viết 。bệ hạ tất lệnh tăng bái 。đương thoát pháp phục trước/trứ tục y 。 此 拜不晚。帝夷然。無何而止。 thử  bái bất vãn 。đế di nhiên 。vô hà nhi chỉ 。 明日設大齋法 祀都不述之。後語群公曰。朕謂僧中無人。 minh nhật thiết Đại trai pháp  tự đô bất thuật chi 。hậu ngữ quần công viết 。Trẫm vị tăng trung vô nhân 。  咋南郊對答亦有人矣。  trách Nam giao đối đáp diệc hữu nhân hĩ 。 爾後至終必無拜 者。其黃巾士女。初聞令拜合一李。 nhĩ hậu chí chung tất vô bái  giả 。kỳ hoàng cân sĩ nữ 。sơ văn lệnh bái hợp nhất lý 。 眾連拜 不已。帝亦不齒問之。 chúng liên bái  bất dĩ 。đế diệc bất xỉ vấn chi 。 論曰。 luận viết 。 昔在東晉太尉桓玄議令沙門敬於王者。廬山遠法師高名碩德。傷智幢之欲折。 tích tại Đông Tấn thái úy hoàn huyền nghị lệnh Sa Môn kính ư Vương giả 。Lư sơn viễn Pháp sư cao danh thạc đức 。thương trí tràng chi dục chiết 。 悼戒寶之將沈。乃作沙門不敬王者論。 điệu giới bảo chi tướng trầm 。nãi tác Sa Môn bất kính Vương giả luận 。 設敬之儀當時遂寢。然以緝詞隱密援列杳深。 thiết kính chi nghi đương thời toại tẩm 。nhiên dĩ tập từ ẩn mật viên liệt yểu thâm 。 後學披覽難見文意。聊因暇日輒復申敘。 hậu học phi lãm nạn/nan kiến văn ý 。liêu nhân hạ nhật triếp phục thân tự 。 更號福田論云。忽有嘉客來自遠方。 cánh hiệu phước điền luận vân 。hốt hữu gia khách lai tự viễn phương 。 遙附桓氏重述前議。主人正念久之。抗聲應曰。 dao phụ hoàn thị trọng thuật tiền nghị 。chủ nhân chánh niệm cửu chi 。kháng thanh ưng viết 。 客似未聞福田之要。吾今相為論之。 khách tự vị văn phước điền chi yếu 。ngô kim tướng vi/vì/vị luận chi 。 夫云福田者何耶三寶之謂也。功成妙智道登圓覺者佛也。 phu vân phước điền giả hà da Tam Bảo chi vị dã 。công thành diệu trí đạo đăng viên giác giả Phật dã 。 玄理幽寂正教精誠者法也。 huyền lý u tịch chánh giáo tinh thành giả Pháp dã 。 禁戒守真威儀出俗者僧也。皆是四生導首六趣舟航。 cấm giới thủ chân uy nghi xuất tục giả tăng dã 。giai thị tứ sanh đạo thủ lục thú châu hàng 。 高拔天人重踰金石。譬乎珍寶劣相擬議。佛以法主標宗。 cao bạt Thiên Nhân trọng du kim thạch 。thí hồ trân bảo liệt tướng nghĩ nghị 。Phật dĩ pháp chủ tiêu tông 。 法以佛師居本。僧為弟子崇斯佛法。 Pháp dĩ Phật sư cư bổn 。tăng vi/vì/vị đệ-tử sùng tư Phật Pháp 。 可謂尊卑同位本末共門。語事三種。論體一致。 khả vị tôn ti đồng vị bản mạt cọng môn 。ngữ sự tam chủng 。luận thể nhất trí 。 處五十之載。弘八萬之典。所說指歸惟此至極。 xứ/xử ngũ thập chi tái 。hoằng bát vạn chi điển 。sở thuyết chỉ quy duy thử chí cực 。 寢聲滅影盡雙林之運。 tẩm thanh diệt ảnh tận song lâm chi vận 。 刻檀書葉留一化之軌。聖賢間起門學相承。和合為群住持是寄。 khắc đàn thư diệp lưu nhất hóa chi quỹ 。thánh hiền gian khởi môn học tướng thừa 。hòa hợp vi/vì/vị quần trụ trì thị kí 。 金人照於漢殿。像法通於洛浦。 kim nhân chiếu ư hán điện 。tượng Pháp thông ư lạc phổ 。 並宗先覺俱襲舊章。圖方外而發心。棄世間而立德。 tịnh tông tiên giác câu tập cựu chương 。đồ phương ngoại nhi phát tâm 。khí thế gian nhi lập đức 。 官榮無以動其志。親屬莫能累其情。 quan vinh vô dĩ động kỳ chí 。thân chúc mạc năng luy kỳ Tình 。 衣則截於壞色。髮則落於毀容。不戴冠而作儀。 y tức tiệt ư hoại sắc 。phát tức lạc ư hủy dung 。bất đái quan nhi tác nghi 。 豈束帶而為飾。上天之帝猶恒設禮。 khởi thúc đái nhi vi sức 。thượng Thiên chi đế do hằng thiết lễ 。 下土之王固常致敬。有經有律斯法未殊。若古若今其道無滯。 hạ độ chi Vương cố thường trí kính 。hữu Kinh hữu luật tư Pháp vị thù 。nhược/nhã cổ nhược/nhã kim kỳ đạo vô trệ 。 推帝王之輕重。亞神祇之大小。 thôi đế Vương chi khinh trọng 。á Thần kì chi đại tiểu 。 八荒欽德四海歸仁。僧尼朝拜非所聞也。 bát hoang khâm đức tứ hải quy nhân 。tăng ni triêu bái phi sở văn dã 。 如懷異旨請陳雅見。客曰。周易云。天地之大德曰生。 như hoài dị chỉ thỉnh trần nhã kiến 。khách viết 。châu dịch vân 。Thiên địa chi Đại Đức viết sanh 。 聖人之大寶曰位。老子云。域中有四。大王居一焉。 Thánh nhân chi đại bảo viết vị 。lão tử vân 。vực trung hữu tứ 。Đại Vương cư nhất yên 。 竊以莫非王土。建之以國。莫非王臣。 thiết dĩ mạc phi Vương độ 。kiến chi dĩ quốc 。mạc phi Vương Thần 。 繫之以主。則天法地覆載兆民方春比夏生長萬物。 hệ chi dĩ chủ 。tức Thiên Pháp địa phước tái triệu dân phương xuân bỉ hạ sanh trường/trưởng vạn vật 。 照之以日月之光。潤之以雲雨之氣。 chiếu chi dĩ nhật nguyệt chi quang 。nhuận chi dĩ vân vũ chi khí 。 六合則咸宗如海。百姓則共仰如辰。 lục hợp tức hàm tông như hải 。bách tính tức cọng ngưỡng như Thần 。 戎夷革面馬牛迴首。蛇尚荷於隋侯。魚猶感於漢帝。 nhung di cách diện mã ngưu hồi thủ 。xà thượng hà ư tùy hầu 。ngư do cảm ư hán đế 。 豈有免其編戶。假其法門忘度脫之寬仁。 khởi hữu miễn kỳ biên hộ 。giả kỳ Pháp môn vong độ thoát chi khoan nhân 。 遺供養之弘造。高大自許卑恭頓廢。 di cúng dường chi hoằng tạo 。cao Đại tự hứa ti cung đốn phế 。 譬諸禽獸將何別乎。必能御以神通得成聖果。 thí chư cầm thú tướng hà biệt hồ 。tất năng ngự dĩ thần thông đắc thành Thánh quả 。 道被天下理在言外。然今空事剔除尚增三毒。 đạo bị thiên hạ lý tại ngôn ngoại 。nhiên kim không sự dịch trừ thượng tăng tam độc 。 虛改服飾猶染六塵。戒忍弗修定智無取。 hư cải phục sức do nhiễm lục trần 。giới nhẫn phất tu định trí vô thủ 。 有乖明誨不異凡俗。詎應恃宣讀之勞而抗禮萬乘。 hữu quai minh hối bất dị phàm tục 。cự ưng thị tuyên độc chi lao nhi kháng lễ vạn thừa 。 藉形容之別而闕敬一人。昔比丘接足於居士。 tạ hình dung chi biệt nhi khuyết kính nhất nhân 。tích Tỳ-kheo tiếp túc ư Cư-sĩ 。 菩薩稽首於慢眾。斯文復彰厥趣安在。 Bồ Tát khể thủ ư mạn chúng 。tư văn phục chương quyết thú an tại 。 如以權道難沿佛性可尊。況是君臨罔非神降。 như dĩ quyền đạo nạn/nan duyên Phật tánh khả tôn 。huống thị quân lâm võng phi Thần hàng 。 伯陽開萬齡之範。仲尼敷百王之則。 bá dương khai vạn linh chi phạm 。trọng ni phu bách Vương chi tức 。 至於謁拜必遵朝典。獨有沙門敢為陵慢。 chí ư yết bái tất tuân triêu điển 。độc hữu Sa Môn cảm vi/vì/vị lăng mạn 。 此而可忍孰可容乎。弊風難革惡流易久。不遇明皇誰能刊正。 thử nhi khả nhẫn thục khả dung hồ 。tệ phong nạn/nan cách ác lưu dịch cửu 。bất ngộ minh hoàng thùy năng khan chánh 。 忽起非常之變易。招無信之譏。 hốt khởi phi thường chi biến dịch 。chiêu vô tín chi ky 。 至言有憑幸垂詳覽。主曰。吾所立者內也。子所難者外也。 chí ngôn hữu bằng hạnh thùy tường lãm 。chủ viết 。ngô sở lập giả nội dã 。tử sở nạn/nan giả ngoại dã 。 內則通於法理。外則局於人事。 nội tức thông ư Pháp lý 。ngoại tức cục ư nhân sự 。 相望懸絕詎可同年。斯謂學而未該聞而不洽。 tướng vọng huyền tuyệt cự khả đồng niên 。tư vị học nhi vị cai văn nhi bất hiệp 。 子之所惑吾當為辯。試舉其要總有七條。 tử chi sở hoặc ngô đương vi/vì/vị biện 。thí cử kỳ yếu tổng hữu thất điều 。 無德不報一也。無善不攝二也。方便無礙三也。 vô đức bất báo nhất dã 。vô thiện bất nhiếp nhị dã 。phương tiện vô ngại tam dã 。 寂滅無榮四也。儀不可越五也。服不可亂六也。 tịch diệt vô vinh tứ dã 。nghi bất khả việt ngũ dã 。phục bất khả loạn lục dã 。 因不可忘七也。初之四條對酬難意。 nhân bất khả vong thất dã 。sơ chi tứ điều đối thù nạn/nan ý 。 後之三條引出成式。吾聞天不言而四時行焉。 hậu chi tam điều dẫn xuất thành thức 。ngô văn Thiên bất ngôn nhi tứ thời hạnh/hành/hàng yên 。 王不言而萬國治焉。帝有何力民無能名。 Vương bất ngôn nhi vạn quốc trì yên 。đế hữu hà lực dân vô năng danh 。 成而不居為而不恃。斯乃先王之盡善。大人之至德。 thành nhi bất cư vi/vì/vị nhi bất thị 。tư nãi tiên Vương chi tận thiện 。đại nhân chi chí đức 。 同霑庶類齊預率賓。幸殊草木差非蟲鳥。 đồng triêm thứ loại tề dự suất tân 。hạnh thù thảo mộc sái phi trùng điểu 。 戴圓履方俯仰懷惠。食粟飲水飽滿銜澤。 đái viên lý phương phủ ngưỡng hoài huệ 。thực/tự túc ẩm thủy bão mãn hàm trạch 。 既能矜許出家慈聽入道。斷麁業於已往。 ký năng căng hứa xuất gia từ thính nhập đạo 。đoạn thô nghiệp ư dĩ vãng 。 祈妙果於將來。既蒙重惠還思厚答。方憑萬善之益。 kì diệu quả ư tướng lai 。ký mông trọng huệ hoàn tư hậu đáp 。phương bằng vạn thiện chi ích 。 豈在一身之敬。追以善答攝報乃深。 khởi tại nhất thân chi kính 。truy dĩ thiện đáp nhiếp báo nãi thâm 。 徵以身敬收利益淺。良由僧失正儀俗減餘慶。 trưng dĩ thân kính thu lợi ích thiển 。lương do tăng thất chánh nghi tục giảm dư khánh 。 僧不拜俗佛已明言。若知可信理當遵立。 tăng bất bái tục Phật dĩ minh ngôn 。nhược/nhã tri khả tín lý đương tuân lập 。 如謂難依事應除廢。 như vị nạn/nan y sự ưng trừ phế 。 何容崇之欲求其福卑之復責其禮。即令從禮便同其俗。猶云請福未見其潤。 hà dung sùng chi dục cầu kỳ phước ti chi phục trách kỳ lễ 。tức lệnh tùng lễ tiện đồng kỳ tục 。do vân thỉnh phước vị kiến kỳ nhuận 。 此則存而似棄僧而類民。 thử tức tồn nhi tự khí tăng nhi loại dân 。 非白非黑無所名也。竊見郊禋總祭惟存。 phi bạch phi hắc vô sở danh dã 。thiết kiến giao nhân tổng tế duy tồn 。 仰福為尊僧尚鄙斯。不恭如何令僧拜俗。天地可反斯儀罕乖。 ngưỡng phước vi/vì/vị tôn tăng thượng bỉ tư 。bất cung như hà lệnh tăng bái tục 。Thiên địa khả phản tư nghi hãn quai 。 後更為敘是謂第一無德不報者也。 hậu cánh vi/vì/vị tự thị vị đệ nhất vô đức bất báo giả dã 。 法既漸衰人亦稍末。罕有其聖誠如所言。 Pháp ký tiệm suy nhân diệc sảo mạt 。hãn hữu kỳ Thánh thành như sở ngôn 。 雖處凡流仍持忍鎧。縱虧戒學尚談智典。 tuy xứ/xử phàm lưu nhưng trì nhẫn khải 。túng khuy giới học thượng đàm trí điển 。 如塔之貴似佛之尊。歸之則善生。毀之則罪積。 như tháp chi quý tự Phật chi tôn 。quy chi tức thiện sanh 。hủy chi tức tội tích 。 猛以始發。割愛難而能捨。引凡終期。 mãnh dĩ thủy phát 。cát ái nạn/nan nhi năng xả 。dẫn phàm chung kỳ 。 成覺逈而能趣。斯故剔髮之辰天魔遙懾。 thành giác huýnh nhi năng thú 。tư cố dịch phát chi Thần thiên ma dao nhiếp 。 染衣之日帝釋遙歡。妓女聊披無漏遂滿。 nhiễm y chi nhật Đế Thích dao hoan 。kĩ nữ liêu phi vô lậu toại mãn 。 醉人暫剪有緣即結。龍子賴而息驚。象王見而止怖。 túy nhân tạm tiễn hữu duyên tức kết/kiết 。long tử lại nhi tức kinh 。Tượng Vương kiến nhi chỉ bố/phố 。 威靈斯在儀服是因。多未受具對揚佛旨。 uy linh tư tại nghi phục thị nhân 。đa vị thọ cụ đối dương Phật chỉ 。 小不可輕光揚僧力。波離既度釋子服心。 tiểu bất khả khinh quang dương tăng lực 。ba ly ký độ Thích tử phục tâm 。 尼陀亦歸匿王屈意。乃至若老若少可師者法。 ni đà diệc quy nặc Vương khuất ý 。nãi chí nhược/nhã lão nhược/nhã thiểu khả sư giả Pháp 。 無賤無豪所存者道。然後賢愚之際默語之間。 vô tiện vô hào sở tồn giả đạo 。nhiên hậu hiền ngu chi tế mặc ngữ chi gian 。 生熟相似去取非易。肉眼分別恐不逢寶。 sanh thục tương tự khứ thủ phi dịch 。nhục nhãn phân biệt khủng bất phùng bảo 。 信心平等或有值真。纔滿四人即成一眾。 tín tâm bình đẳng hoặc hữu trị chân 。tài mãn tứ nhân tức thành nhất chúng 。 僧既弘納佛亦通在。食看沸水之異方遣施僧。 tăng ký hoằng nạp Phật diệc thông tại 。thực/tự khán phí thủy chi dị phương khiển thí tăng 。 衣見織金之奇乃令奉眾。僧之威德不亦大矣。 y kiến chức kim chi kì nãi lệnh phụng chúng 。tăng chi uy đức bất diệc Đại hĩ 。 足可以號良福田之最為聖教之宗。 túc khả dĩ hiệu lương phước điền chi tối vi/vì/vị Thánh giáo chi tông 。 是謂第二無善不攝者也。若論淨名之功早昇雲地。 thị vị đệ nhị vô thiện bất nhiếp giả dã 。nhược/nhã luận tịnh danh chi công tảo thăng vân địa 。 臥疾之意本超世境。久行神足咸嘆辯才。 ngọa tật chi ý bổn siêu thế cảnh 。cửu hạnh/hành/hàng thần túc hàm thán biện tài 。 新學頂禮誠謝法施。事是權宜式非常准。 tân học đảnh lễ thành tạ pháp thí 。sự thị quyền nghi thức phi thường chuẩn 。 謂時暫變其例乃多。則有空藏弗恭如來無責。 vị thời tạm biến kỳ lệ nãi đa 。tức hữu không tạng phất cung Như Lai vô trách 。 沙彌大願和上推先。一往直觀悉可驚怪。 sa di đại nguyện hòa thượng thôi tiên 。nhất vãng trực quán tất khả kinh quái 。 再詳典釋莫匪通塗。不輕大士獨興高跡。 tái tường điển thích mạc phỉ thông đồ 。bất khinh đại sĩ độc hưng cao tích 。 警彼上慢之流。設茲下心之拜。偏行一道直用至誠。 cảnh bỉ thượng mạn chi lưu 。thiết tư hạ tâm chi bái 。Thiên hạnh/hành/hàng nhất đạo trực dụng chí thành 。 既非三惠詎是恒式。因機作法足為希有。 ký phi tam huệ cự thị hằng thức 。nhân ky tác pháp túc vi/vì/vị hy hữu 。 假弘教化難著律儀。大聖發二智之明。制五篇之約。 giả hoằng giáo hóa nạn/nan trước/trứ luật nghi 。đại thánh phát nhị trí chi minh 。chế ngũ thiên chi ước 。 廢其爵齒存其戒夏。始終通訓利鈍齊仰。 phế kỳ tước xỉ tồn kỳ giới hạ 。thủy chung thông huấn lợi độn tề ngưỡng 。 耆幼有序先後無雜。 kì ấu hữu tự tiên hậu vô tạp 。 未以一出別業而令七眾普行。自然之理。分明可見。 vị dĩ nhất xuất biệt nghiệp nhi lệnh thất chúng phổ hạnh/hành/hàng 。tự nhiên chi lý 。phân minh khả kiến 。 昔妻死歌而鼓盆。身葬嬴而襯土。此亦匹夫之節。 tích thê tử Ca nhi cổ bồn 。thân táng doanh nhi sấn độ 。thử diệc thất phu chi tiết 。 豈概明王之制乎。況覺典冲邃聖言幽密。 khởi khái minh vương chi chế hồ 。huống giác điển xung thúy Thánh ngôn u mật 。 局執一邊殊乖四辯。是謂第三方便無礙者也。 cục chấp nhất biên thù quai tứ biện 。thị vị đệ tam phương tiện vô ngại giả dã 。 且復周之柱史久牽王役。 thả phục châu chi trụ sử cửu khiên Vương dịch 。 魯之司寇已居國宰宗歸道德始曰無名。訓在詩書終云不作。 lỗ chi ti khấu dĩ cư quốc tể tông quy đạo đức thủy viết vô danh 。huấn tại thi thư chung vân bất tác 。 祖述堯舜憲章文武。鞠躬恭敬非此而誰。 tổ thuật nghiêu thuấn hiến chương văn vũ 。cúc cung cung kính phi thử nhi thùy 。 巢許之風望古仍邁。夷齊之操擬今尚逈焉。 sào hứa chi phong vọng cổ nhưng mại 。di tề chi thao nghĩ kim thượng huýnh yên 。 似高攀十力遠度四流。厭斯有為之苦。 tự cao phàn thập lực viễn độ tứ lưu 。yếm tư hữu vi chi khổ 。 欣彼無伴之滅。不繫慮於公庭。未流情於王事。 hân bỉ vô bạn chi diệt 。bất hệ lự ư công đình 。vị lưu Tình ư Vương sự 。 自然解脫固異儒者之儔矣。是謂第四寂滅無榮者也。 tự nhiên giải thoát cố dị nho giả chi trù hĩ 。thị vị đệ tứ tịch diệt vô vinh giả dã 。 至如祭祀鬼神望秩川岳。 chí như tế tự quỷ thần vọng trật xuyên nhạc 。 國容盛典書契美談。神輩為王所敬。僧猶莫致於禮。 quốc dung thịnh điển thư khế mỹ đàm 。Thần bối vi/vì/vị Vương sở kính 。tăng do mạc trí ư lễ 。 僧眾為神所禮。王寧反受其敬。上下參差翻違正法。 tăng chúng vi/vì/vị Thần sở lễ 。Vương ninh phản thọ/thụ kỳ kính 。thượng hạ tham sái phiên vi chánh pháp 。 衣裳顛倒何足相方。令神擁護今來在僧。 y thường điên đảo hà túc tướng phương 。lệnh Thần ủng hộ kim lai tại tăng 。 祈請之至會開。呪力竟無拜理。 kì thỉnh chi chí hội khai 。chú lực cánh vô bái lý 。 是謂第五儀不可越者也。本皇王之奮起。必真人之託生。 thị vị đệ ngũ nghi bất khả việt giả dã 。bổn hoàng Vương chi phấn khởi 。tất chân nhân chi thác sanh 。 上德雖祕於淨心。外像仍標於俗相。 thượng đức tuy bí ư tịnh tâm 。ngoại tượng nhưng tiêu ư tục tướng 。 是以道彰緇服則情勤宜猛。業隱玄門則形恭應絕。 thị dĩ đạo chương truy phục tức Tình cần nghi mãnh 。nghiệp ẩn huyền môn tức hình cung ưng tuyệt 。 求之故實備有前聞。國主頻婆父王淨飯。 cầu chi cố thật bị hữu tiền văn 。quốc chủ Tần-bà Phụ Vương Tịnh Phạn 。 昔之斯等咸已克聖。專修信順每事歸依。 tích chi tư đẳng hàm dĩ khắc Thánh 。chuyên tu tín thuận mỗi sự quy y 。 縱見凡僧還想崇佛。不以跪親為孝。許非不孝之罪。 túng kiến phàm tăng hoàn tưởng sùng Phật 。bất dĩ quỵ thân vi/vì/vị hiếu 。hứa phi bất hiếu chi tội 。 不以拜君為敬。豈是不敬之愆。 bất dĩ bái quân vi/vì/vị kính 。khởi thị bất kính chi khiên 。 所法自殊所法已別。體無混雜制從於此。 sở Pháp tự thù sở Pháp dĩ biệt 。thể vô hỗn tạp chế tùng ư thử 。 是謂第六服不可亂者也。謹案多羅妙典釋迦真說。乃云。 thị vị đệ lục phục bất khả loạn giả dã 。cẩn án Ta-la diệu điển Thích Ca chân thuyết 。nãi vân 。 居剎利而稱尊。籍般若而為護。 cư sát lợi nhi xưng tôn 。tịch Bát-nhã nhi vi hộ 。 四信不壞十善無虧。奉佛事僧積功累德。 tứ tín bất hoại Thập thiện vô khuy 。phụng Phật sự tăng tích công luy đức 。 然後日精月像之降。赤光白氣之感。金輪既轉珠寶復懸。 nhiên hậu nhật tinh nguyệt tượng chi hàng 。xích quang bạch khí chi cảm 。kim luân ký chuyển châu bảo phục huyền 。 應天順民御圖握鏡。始開五常之術。 ưng Thiên thuận dân ngự đồ ác kính 。thủy khai ngũ thường chi thuật 。 終弘八正之道。亦宜覆觀宿命追憶往因。 chung hoằng bát chánh chi đạo 。diệc nghi phước quán tú mạng truy ức vãng nhân 。 敬佛教而崇僧寶。益戒香而增慧力。自可天基轉高。 kính Phật giáo nhi sùng tăng bảo 。ích giới hương nhi tăng tuệ lực 。tự khả Thiên cơ chuyển cao 。 比梵宮之遠大。聖壽恒固。同劫石之長久。 bỉ phạm cung chi viễn Đại 。Thánh thọ hằng cố 。đồng kiếp thạch chi trường/trưởng cửu 。 然則雷霆勢極龍虎威隆。慶必賴兼犯使怒及。 nhiên tức lôi đình thế cực long hổ uy long 。khánh tất lại kiêm phạm sử nộ cập 。 出言布令風行草偃。既抑僧禮誰敢鱗張。 xuất ngôn bố lệnh phong hạnh/hành/hàng thảo yển 。ký ức tăng lễ thùy cảm lân trương 。 但恐有損冥功無資。威業曷誠盡命如斯而已。 đãn khủng hữu tổn minh công vô tư 。uy nghiệp hạt thành tận mạng như tư nhi dĩ 。 是謂第七因不可忘者也。 thị vị đệ thất nhân bất khả vong giả dã 。 上已略引吾意粗除子惑。欲得博聞宜尋大部。客曰。 thượng dĩ lược dẫn ngô ý thô trừ tử hoặc 。dục đắc bác văn nghi tầm Đại bộ 。khách viết 。 主人向之所引理例頻繁。僕雖庸闇頗亦承覽。 chủ nhân hướng chi sở dẫn lý lệ tần phồn 。bộc tuy dung ám phả diệc thừa lãm 。 文總幽明辯苞內外。所論祭典尚有迷惑。周易云。 văn tổng u minh biện bao nội ngoại 。sở luận tế điển thượng hữu mê hoặc 。châu dịch vân 。 一陰一陽之謂道。陰陽不測之謂神。 nhất uẩn nhất dương chi vị đạo 。uẩn dương bất trắc chi vị Thần 。 竊以昧隱神路隔絕人境。欲行祠法要藉禮官。 thiết dĩ muội ẩn Thần lộ cách tuyệt nhân cảnh 。dục hạnh/hành/hàng từ pháp yếu tạ lễ quan 。 本置奉常專。司太祝。縱知鬼事終入臣伍。 bổn trí phụng thường chuyên 。ti thái chúc 。túng tri quỷ sự chung nhập Thần ngũ 。 真佛已潛聖僧又滅。仰信冥道全陟幽神。季葉凡夫。 chân Phật dĩ tiềm Thánh Tăng hựu diệt 。ngưỡng tín minh đạo toàn trắc u Thần 。quý diệp phàm phu 。 薄言迴向。共規閑逸。相學剔剪職掌檀會。 bạc ngôn hồi hướng 。cọng quy nhàn dật 。tướng học dịch tiễn chức chưởng đàn hội 。 所以加其法衣。主守塔坊。所以蠲其俗役。 sở dĩ gia kỳ Pháp y 。chủ thủ tháp phường 。sở dĩ quyên kỳ tục dịch 。 纔觸王網。即墜民貫。既同典祀詎合稱寶。 tài xúc Vương võng 。tức trụy dân quán 。ký đồng điển tự cự hợp xưng bảo 。 朝敬天子固是恒儀。苦執強梁定非通識。 triêu kính Thiên Tử cố thị hằng nghi 。khổ chấp cường lương định phi thông thức 。 宋氏舊制其風不遠。惟應相襲更欲何辭。主人曰。 tống thị cựu chế kỳ phong bất viễn 。duy ưng tướng tập cánh dục hà từ 。chủ nhân viết 。 客知其一未曉其二。請聽嘉言少除異想。 khách tri kỳ nhất vị hiểu kỳ nhị 。thỉnh thính gia ngôn thiểu trừ dị tưởng 。 吾聞鬼者歸也。死之所入。神者靈也。形之所宗。 ngô văn quỷ giả quy dã 。tử chi sở nhập 。Thần giả linh dã 。hình chi sở tông 。 鬼劣於人唯止惡道。神勝於色普該情趣。 quỷ liệt ư nhân duy chỉ ác đạo 。Thần thắng ư sắc phổ cai Tình thú 。 心有靈智稱之曰神。隱而難知謂之不測。 tâm hữu linh Trí Xứng chi viết Thần 。ẩn nhi nạn/nan tri vị chi bất trắc 。 銓其體用或動或靜。品其性欲有陰有陽。 thuyên kỳ thể dụng hoặc động hoặc tĩnh 。phẩm kỳ tánh dục hữu uẩn hữu dương 。 周易之旨蓋此之故。殊塗顯於一氣。誠言闕於六識。 châu dịch chi chỉ cái thử chi cố 。thù đồ hiển ư nhất khí 。thành ngôn khuyết ư lục thức 。 設教之漸斷可知焉。鬼報冥通潛來密去。 thiết giáo chi tiệm đoạn khả tri yên 。quỷ báo minh thông tiềm lai mật khứ 。 標以神號特用茲耳。嘗試言之。受父母之遺。 tiêu dĩ Thần hiệu đặc dụng tư nhĩ 。thường thí ngôn chi 。thọ/thụ phụ mẫu chi di 。 稟乾坤之分。可以存乎氣。可以立乎形。 bẩm kiền khôn chi phần 。khả dĩ tồn hồ khí 。khả dĩ lập hồ hình 。 至若已之神道。必是我之心業。未曾感之於乾坤。 chí nhược/nhã dĩ chi thần đạo 。tất thị ngã chi tâm nghiệp 。vị tằng cảm chi ư kiền khôn 。 得之於父母識含胎。藏彌亘虛空。 đắc chi ư phụ mẫu thức hàm thai 。tạng di tuyên hư không 。 意帶熏種漫盈世界。去而復生。如火焰之連出。來而更逝。 ý đái huân chủng mạn doanh thế giới 。khứ nhi phục sanh 。như hỏa diệm chi liên xuất 。lai nhi cánh thệ 。 若水波之續轉。根之莫見其始究之。 nhược/nhã thủy ba chi tục chuyển 。căn chi mạc kiến kỳ thủy cứu chi 。 豈覿其終。濁之則為凡。澄之則為聖。 khởi địch kỳ chung 。trược chi tức vi/vì/vị phàm 。trừng chi tức vi/vì/vị Thánh 。 神道細幽理固難詳矣。神之最高謂之大覺。 thần đạo tế u lý cố nạn/nan tường hĩ 。Thần chi tối cao vị chi đại giác 。 思議所不得名相孰能窮。真身本無遷謝。生盲自不瞻睹。 tư nghị sở bất đắc danh tướng thục năng cùng 。chân thân bản vô thiên tạ 。sanh manh tự bất chiêm đổ 。 託想追於舊蹤。傾心翫於遺法。 thác tưởng truy ư cựu tung 。khuynh tâm ngoạn ư di pháp 。 若欲荷傳持之任。啟要妙之門。賴此僧徒膺茲佛付。 nhược/nhã dục hà truyền trì chi nhâm 。khải yếu diệu chi môn 。lại thử tăng đồ ưng tư Phật phó 。 假慈雲為內影。憑帝威為外力。 giả từ vân vi/vì/vị nội ảnh 。bằng đế uy vi/vì/vị ngoại lực 。 玄風遠及至於是乎。教通三世眾別四部。二從於道二守於俗。 huyền phong viễn cập chí ư thị hồ 。giáo thông tam thế chúng biệt tứ bộ 。nhị tùng ư đạo nhị thủ ư tục 。 從道則服像尊儀。守俗則務典供事。 tùng đạo tức phục tượng tôn nghi 。thủ tục tức vụ điển cúng sự 。 像尊謂比丘比丘尼也。典供謂優婆塞優婆夷也。 tượng tôn vị Tỳ-kheo Tì-kheo-ni dã 。điển cung/cúng vị ưu-bà-tắc ưu-bà-di dã 。 所像者尊則未參神位。所典者供則下預臣頒。 sở tượng giả tôn tức vị tham Thần vị 。sở điển giả cung/cúng tức hạ dự Thần ban 。 原典供之人同主祭之役。 nguyên điển cung/cúng chi nhân đồng chủ tế chi dịch 。 吾非當職子何錯引。由子切言發吾深趣。理既明矣。勿復惑諸。 ngô phi đương chức tử hà thác/thố dẫn 。do tử thiết ngôn phát ngô thâm thú 。lý ký minh hĩ 。vật phục hoặc chư 。 在宋之初。暫行此抑。彼亦乖真。不煩涉論。 tại tống chi sơ 。tạm hạnh/hành/hàng thử ức 。bỉ diệc quai chân 。bất phiền thiệp luận 。 邊鄙風俗未見其美。忽遣同之。可怪之極。客曰。 biên bỉ phong tục vị kiến kỳ mỹ 。hốt khiển đồng chi 。khả quái chi cực 。khách viết 。 有旨哉斯論也。蒙告善道請從退歸。 hữu chỉ tai tư luận dã 。mông cáo thiện đạo thỉnh tùng thoái quy 。   問出家損益詔并答    唐高祖   vấn xuất gia tổn ích chiếu tinh đáp     đường cao tổ 皇唐啟運諸教並興。然於佛法彌隆信重。 hoàng đường khải vận chư giáo tịnh hưng 。nhiên ư Phật Pháp di long tín trọng 。 捨京舊第置興聖寺。 xả kinh cựu đệ trí hưng thánh tự 。 自餘會昌勝業慈悲證果集仙等寺。架築相尋。至於道觀無聞於俗。 tự dư hội xương thắng nghiệp từ bi chứng quả tập tiên đẳng tự 。giá trúc tướng tầm 。chí ư đạo quán vô văn ư tục 。 武德四年有太史令傅奕者。 vũ đức tứ niên hữu thái sử lệnh phó dịch giả 。 先是黃巾深忌緇服。既見國家別敬。彌用疚心。 tiên thị hoàng cân thâm kị truy phục 。ký kiến quốc gia biệt kính 。di dụng cứu tâm 。 乃上廢佛法事十有一條云。佛經誕妄言妖事隱。 nãi thượng phế Phật Pháp sự thập hữu nhất điều vân 。Phật Kinh đản vọng ngôn yêu sự ẩn 。 損國破家未聞益世。請胡佛邪教退還天竺。 tổn quốc phá gia vị văn ích thế 。thỉnh hồ Phật tà giáo thoái hoàn Thiên-Trúc 。 凡是沙門放歸桑梓。則家國昌大李孔之教行焉。 phàm thị Sa Môn phóng quy tang tử 。tức gia quốc xương Đại lý khổng chi giáo hạnh/hành/hàng yên 。 武皇容其小辯。朝輔任其放言。 vũ hoàng dung kỳ tiểu biện 。triêu phụ nhâm kỳ phóng ngôn 。 乃下詔問僧曰。棄父母之鬚髮。去君臣之章服。 nãi hạ chiếu vấn tăng viết 。khí phụ mẫu chi tu phát 。khứ quân Thần chi chương phục 。 利在何門之中。益在何情之外。 lợi tại hà môn chi trung 。ích tại hà Tình chi ngoại 。 損益二宜請動妙釋。有濟法寺沙門襄陽釋法琳。 tổn ích nhị nghi thỉnh động diệu thích 。hữu tế Pháp tự Sa Môn tương dương thích pháp lâm 。 憤激傅詞側聽機候。承有斯問即陳對曰。 phẫn kích phó từ trắc thính ky hậu 。thừa hữu tư vấn tức trần đối viết 。 琳聞至道絕言豈九流能辯。法身無象非十翼所詮。 lâm văn chí đạo tuyệt ngôn khởi cửu lưu năng biện 。Pháp thân vô tượng phi thập dực sở thuyên 。 但四趣茫茫飄淪慾海。三界蠢蠢顛墜邪山。 đãn tứ thú mang mang phiêu luân dục hải 。tam giới xuẩn xuẩn điên trụy tà sơn 。 諸子迷以自焚。凡夫溺而不出。至人所以降靈。 chư tử mê dĩ tự phần 。phàm phu nịch nhi bất xuất 。chí nhân sở dĩ hàng linh 。 大聖為之興世。遂開解脫之門。示以安隱之路。 đại thánh vi/vì/vị chi hưng thế 。toại khai giải thoát chi môn 。thị dĩ an ổn chi lộ 。 於是天竺王種辭恩愛而出家。 ư thị Thiên-Trúc Vương chủng từ ân ái nhi xuất gia 。 東夏貴遊厭榮華而入道。誓出二種生死。志求一妙涅槃。 Đông hạ quý du yếm vinh hoa nhi nhập đạo 。thệ xuất nhị chủng sanh tử 。chí cầu nhất diệu Niết-Bàn 。 弘善以報四恩。立德以資三有。此其利益也。 hoằng thiện dĩ báo tứ ân 。lập đức dĩ tư tam hữu 。thử kỳ lợi ích dã 。 毀形以成其志。故棄鬚髮美容。 hủy hình dĩ thành kỳ chí 。cố khí tu phát mỹ dung 。 變俗以會其道。故去君臣華服。雖形闕奉親而內懷其孝。 biến tục dĩ hội kỳ đạo 。cố khứ quân Thần hoa phục 。tuy hình khuyết phụng thân nhi nội hoài kỳ hiếu 。 禮乖事主而心戢其恩。澤被怨親以成大順。 lễ quai sự chủ nhi tâm tập kỳ ân 。trạch bị oán thân dĩ thành Đại thuận 。 福霑幽顯豈拘小違。上智之人。 phước triêm u hiển khởi câu tiểu vi 。thượng trí chi nhân 。 依佛語故為益。下凡之類。虧聖教故為損。 y Phật ngữ cố vi/vì/vị ích 。hạ phàm chi loại 。khuy Thánh giáo cố vi/vì/vị tổn 。 懲惡則濫者自新。進善則通人感化。此其大略也。 trừng ác tức lạm giả tự tân 。tiến/tấn thiện tức thông nhân cảm hóa 。thử kỳ Đại lược dã 。   出沙汰佛道詔    唐祖太武皇帝   xuất sa thái Phật đạo chiếu     đường tổ thái vũ Hoàng Đế 門下釋迦闡教澄淨為先。 môn hạ Thích Ca xiển giáo trừng tịnh vi/vì/vị tiên 。 遠離塵垢斷除貪慾。所以弘宣勝業修殖善根。 viễn ly trần cấu đoạn trừ tham dục 。sở dĩ hoằng tuyên thắng nghiệp tu thực thiện căn 。 開導愚迷津梁品庶。是以敷演經教檢約學徒。 khai đạo ngu mê tân lương phẩm thứ 。thị dĩ phu diễn Kinh giáo kiểm ước học đồ 。 調伏身心捨諸染著。衣服飲食咸資四輩。 điều phục thân tâm xả chư nhiễm trước 。y phục ẩm thực hàm tư tứ bối 。 自正覺遷謝像法流行。末代陵遲漸以虧濫。 tự chánh giác thiên tạ tượng Pháp lưu hạnh/hành/hàng 。mạt đại lăng trì tiệm dĩ khuy lạm 。 乃有猥旋之侶。規自尊高。浮惰之人。苟避徭役。 nãi hữu ổi toàn chi lữ 。quy tự tôn cao 。phù nọa chi nhân 。cẩu tị dao dịch 。 妄為剃落託號出家。嗜慾無厭營求不息。 vọng vi/vì/vị thế lạc thác hiệu xuất gia 。thị dục vô yếm doanh cầu bất tức 。 出入閭里周旋闤闠。驅策畜產聚積貨財。 xuất nhập lư lý chu toàn hoàn hội 。khu sách súc sản tụ tích hóa tài 。 耕織為生估販成業。事同編戶迹等齊人。進違戒律之文。 canh chức vi/vì/vị sanh cổ phiến thành nghiệp 。sự đồng biên hộ tích đẳng tề nhân 。tiến/tấn vi giới luật chi văn 。 退無禮典之訓。至乃親行劫掠躬自穿窬。 thoái vô lễ điển chi huấn 。chí nãi thân hạnh/hành/hàng kiếp lược cung tự xuyên du 。 造作妖訛交通豪猾。每罹憲網自陷重刑。 tạo tác yêu ngoa giao thông hào hoạt 。mỗi li hiến võng tự hãm trọng hình 。 黷亂真如傾毀妙法。譬茲稂莠有穢嘉苗。 黷loạn chân như khuynh hủy diệu pháp 。thí tư lang dửu hữu uế gia 苗。 類彼淤泥混夫清水。又伽藍之地本曰淨居。 loại bỉ ứ nê hỗn phu thanh thủy 。hựu già lam chi địa bổn viết tịnh cư 。 栖心之所理尚幽寂。近代以來多立寺舍。 tê tâm chi sở lý thượng u tịch 。cận đại dĩ lai đa lập tự xá 。 不求閑曠之境。唯趣喧雜之方。繕築崎嶇甍宇舛錯。 bất cầu nhàn khoáng chi cảnh 。duy thú huyên tạp chi phương 。thiện trúc khi khu manh vũ suyễn thác/thố 。 招來隱匿誘納姦邪。或有接近廛邸隣邇屠酤。 chiêu lai ẩn nặc dụ nạp gian tà 。hoặc hữu tiếp cận triền để lân nhĩ đồ cô 。 埃塵滿室羶腥盈道。徒長輕慢之心。 ai trần mãn thất Thiên tinh doanh đạo 。đồ trường/trưởng khinh mạn chi tâm 。 有虧崇敬之義。且老氏垂化本貴冲。 hữu khuy sùng kính chi nghĩa 。thả lão thị thùy hóa bổn quý xung 。 虛養志無為遺情物外。全真守一是謂玄門。 hư dưỡng chí vô vi/vì/vị di Tình vật ngoại 。toàn chân thủ nhất thị vị huyền môn 。 驅馳世務尤乖宗旨。朕膺期馭宇興隆教法。 khu trì thế vụ vưu quai tông chỉ 。Trẫm ưng kỳ ngự vũ hưng long giáo pháp 。 深思利益情在護持。欲使玉石區分薰蕕有辯。 thâm tư lợi ích Tình tại hộ trì 。dục sử ngọc thạch khu phần huân du hữu biện 。 長存妙道永固福田。正本澄源宜從沙汰。 trường/trưởng tồn diệu đạo vĩnh cố phước điền 。chánh bổn trừng nguyên nghi tùng sa thái 。 諸僧尼道士女官等。有精勤練行遵戒律者。 chư tăng ni đạo sĩ nữ quan đẳng 。hữu tinh cần luyện hạnh/hành/hàng tuân giới luật giả 。 並令就大寺觀居住。官給衣食勿令乏短。 tịnh lệnh tựu đại tự quán cư trụ/trú 。quan cấp y thực vật lệnh phạp đoản 。 其不能精進戒行有闕者。不堪供養並令罷道。各還桑梓。 kỳ bất năng tinh tấn giới hạnh/hành/hàng hữu khuyết giả 。bất kham cúng dường tịnh lệnh bãi đạo 。các hoàn tang tử 。 所司明為條式務依法教。違制之事悉宜停斷。 sở ti minh vi/vì/vị điều thức vụ y pháp giáo 。vi chế chi sự tất nghi đình đoạn 。   令道士在僧前詔并表    唐太宗   lệnh Đạo sĩ tại tăng tiền chiếu tinh biểu     Đường Thái tông 貞觀十一年駕巡洛邑。黃巾先有與僧論者。 trinh quán thập nhất niên giá tuần lạc ấp 。hoàng cân tiên hữu dữ tăng luận giả 。 聞之於上。乃下詔云。老君垂範義在清虛。 văn chi ư thượng 。nãi hạ chiếu vân 。lão quân thùy phạm nghĩa tại thanh hư 。 釋迦貽則理存因果。求其教也。 Thích Ca di tức lý tồn nhân quả 。cầu kỳ giáo dã 。 汲引之迹殊途。求其宗也。弘益之風齊致。 cấp dẫn chi tích thù đồ 。cầu kỳ tông dã 。hoằng ích chi phong tề trí 。 然大道之興肇於遂古。源出無名之始。事高有形之外。 nhiên đại đạo chi hưng triệu ư toại cổ 。nguyên xuất vô danh chi thủy 。sự cao hữu hình chi ngoại 。 邁兩儀而運行。包萬物而亭育。 mại lượng (lưỡng) nghi nhi vận hạnh/hành/hàng 。bao vạn vật nhi đình dục 。 故能經邦致治反樸還淳。至如佛教之興。基於西域。逮於後漢。 cố năng Kinh bang trí trì phản phác hoàn thuần 。chí như Phật giáo chi hưng 。cơ ư Tây Vực 。đãi ư Hậu Hán 。 方被中土。神變之理多方。報應之緣匪一。 phương bị trung độ 。thần biến chi lý đa phương 。báo ứng chi duyên phỉ nhất 。 洎於近世崇信滋深。人冀當年之福。 kịp ư cận thế sùng tín tư thâm 。nhân kí đương niên chi phước 。 家懼來生之禍。由是滯俗者聞玄宗而大笑。 gia cụ lai sanh chi họa 。do thị trệ tục giả văn huyền tông nhi Đại tiếu 。 好異者望真諦而爭歸。始波涌於閭里。終風靡於朝庭。 hảo dị giả vọng chân đế nhi tranh quy 。thủy ba dũng ư lư lý 。chung phong mĩ/mị ư triêu đình 。 遂使殊俗之典。欝為眾妙之先。諸華之教。 toại sử thù tục chi điển 。uất vi/vì/vị chúng diệu chi tiên 。chư hoa chi giáo 。 翻居一乘之後。流遯忘返于茲累代。 phiên cư nhất thừa chi hậu 。lưu độn vong phản vu tư luy đại 。 今鼎祚克昌。既憑上德之慶。天下大定。亦賴無為之功。 kim đảnh tộ khắc xương 。ký bằng thượng đức chi khánh 。thiên hạ Đại định 。diệc lại vô vi/vì/vị chi công 。 宜有解張闡茲玄化。自今已後齋供行立。 nghi hữu giải trương xiển tư huyền hóa 。tự kim dĩ hậu trai cung/cúng hạnh/hành/hàng lập 。 至於稱謂道士女官可在僧尼之前。 chí ư xưng vị đạo sĩ nữ quan khả tại tăng ni chi tiền 。 庶敦反本之俗暢於九有。尊祖之風貽諸萬葉。 thứ đôn phản bổn chi tục sướng ư cửu hữu 。tôn tổ chi phong di chư vạn diệp 。 時京邑僧徒各陳極諫。有司不納。 thời kinh ấp tăng đồ các trần cực gián 。hữu ti bất nạp 。 沙門智實後生俊頴內外兼明。携諸夙老隨駕陳表。乃至關口。 Sa Môn trí thật hậu sanh tuấn 頴nội ngoại kiêm minh 。huề chư túc lão tùy giá trần biểu 。nãi chí quan khẩu 。 其表略云。僧某等言。某年迫桑榆。 kỳ biểu lược vân 。tăng mỗ đẳng ngôn 。mỗ niên bách tang 榆。 始逢太平之世。貌同蒲柳。方值聖明之君。 thủy phùng thái bình chi thế 。mạo đồng bồ liễu 。phương trị thánh minh chi quân 。 竊聞父有諍子君有諍臣。某等雖預出家。 thiết văn phụ hữu tránh tử quân hữu tránh Thần 。mỗ đẳng tuy dự xuất gia 。 仍在臣子之例。有犯無隱。敢不陳之。伏見詔書。 nhưng tại Thần tử chi lệ 。hữu phạm vô ẩn 。cảm bất trần chi 。phục kiến chiếu thư 。 國家本系出自柱下。尊祖之風形于前典。 quốc gia bổn hệ xuất tự trụ hạ 。tôn tổ chi phong hình vu tiền điển 。 頒告天下無德而稱。令道士等在僧尼之上。 ban cáo thiên hạ vô đức nhi xưng 。lệnh Đạo sĩ đẳng tại tăng ni chi thượng 。 奉以周旋豈敢拒詔。尋老君垂範治國治家。 phụng dĩ chu toàn khởi cảm cự chiếu 。tầm lão quân thùy phạm trì quốc trì gia 。 所佩服章亦無改異。不立館宇不領門人。 sở bội phục chương diệc vô cải dị 。bất lập quán vũ bất lĩnh môn nhân 。 處柱下以全真。隱龍德而養性。智者見之謂之智。 xứ/xử trụ hạ dĩ toàn chân 。ẩn long đức nhi dưỡng tánh 。trí giả kiến chi vị chi trí 。 愚者見之謂之愚。非魯司寇莫之能識。 ngu giả kiến chi vị chi ngu 。phi lỗ ti khấu mạc chi năng thức 。 今之道士不遵其法。所著冠服並是黃巾之餘。 kim chi Đạo sĩ bất tuân kỳ Pháp 。sở trước/trứ quan phục tịnh thị hoàng cân chi dư 。 本非老君之裔。行三張之穢術。棄五千之妙門。 bổn phi lão quân chi duệ 。hạnh/hành/hàng tam trương chi uế thuật 。khí ngũ thiên chi diệu môn 。 反同張陵漫行章句。從漢魏以來。 phản đồng trương lăng mạn hạnh/hành/hàng chương cú 。tùng hán ngụy dĩ lai 。 常以鬼道化於浮俗。妄託老君之後。實是左道之苗。 thường dĩ quỷ đạo hóa ư phù tục 。vọng thác lão quân chi hậu 。thật thị tả đạo chi 苗。 若位在僧之上。誠恐真偽同流有損國化。 nhược/nhã vị tại tăng chi thượng 。thành khủng chân ngụy đồng lưu hữu tổn quốc hóa 。 如不陳奏何以表臣子之情。 như bất trần tấu hà dĩ biểu Thần tử chi Tình 。 謹錄道經及漢魏諸史佛先道後之事。如別所陳。 cẩn lục đạo Kinh cập hán ngụy chư sử Phật tiên đạo hậu chi sự 。như biệt sở trần 。 伏願天慈曲垂聽覽。 phục nguyện Thiên từ khúc thùy thính lãm 。    今上制沙門等致拜君親勅一首    kim thượng chế Sa Môn đẳng trí bái quân thân sắc nhất thủ 勅旨君親之義在三之訓為重。 sắc chỉ quân thân chi nghĩa tại tam chi huấn vi/vì/vị trọng 。 愛敬之道凡百之行攸先。然釋老二門雖理絕常境。 ái kính chi đạo phàm bách chi hạnh/hành/hàng du tiên 。nhiên thích lão nhị môn tuy lý tuyệt thường cảnh 。 恭孝之躅事叶儒津。遂於尊極之地。 cung hiếu chi trục sự hiệp nho tân 。toại ư tôn cực chi địa 。 不行跪拜之禮。因循自久迄乎茲辰。宋朝暫革此風。 bất hạnh/hành quỵ bái chi lễ 。nhân tuần tự cửu hất hồ tư Thần 。Tống triêu tạm cách thử phong 。 少選還遵舊貫。朕稟天經以揚孝。資地義而宣禮。 thiểu tuyển hoàn tuân cựu quán 。Trẫm bẩm Thiên Kinh dĩ dương hiếu 。tư địa nghĩa nhi tuyên lễ 。 獎以名教被茲真俗。而瀨鄉之基克成天構。 tưởng dĩ danh giáo bị tư chân tục 。nhi lại hương chi cơ khắc thành Thiên cấu 。 連河之化付以國王裁制之由諒歸斯矣。 Liên hà chi hóa phó dĩ Quốc Vương tài chế chi do lượng quy tư hĩ 。 今欲令道士女官僧尼於君皇后及皇太子其 kim dục lệnh đạo sĩ nữ quan tăng ni ư quân hoàng hậu cập hoàng Thái-Tử kỳ 父母所致拜。或恐爽其恒情。 phụ mẫu sở trí bái 。hoặc khủng sảng kỳ hằng Tình 。 宜付有司詳議奏聞。 nghi phó hữu ti tường nghị tấu văn 。 龍朔二年四月十五日。 long sóc nhị niên tứ nguyệt thập ngũ nhật 。 光祿大夫右相太子賓客上柱國高陽郡開國公臣許敬宗宣。 quang lộc Đại phu hữu tướng Thái-Tử tân khách thượng trụ quốc cao dương quận khai quốc công Thần hứa kính tông tuyên 。     大莊嚴寺僧威秀等上沙門不合拜俗表     Đại trang nghiêm tự tăng uy tú đẳng thượng Sa Môn bất hợp bái tục biểu     一首     nhất thủ 僧威秀等言。伏奉明詔令僧拜跪君父。 tăng uy tú đẳng ngôn 。phục phụng minh chiếu lệnh tăng bái quỵ quân phụ 。 義當依行理無抗旨。 nghĩa đương y hạnh/hành/hàng lý vô kháng chỉ 。 但以儒釋明教咸陳正諫之文。列化恢張俱進芻蕘之道。僧等荷國重恩。 đãn dĩ nho thích minh giáo hàm trần chánh gián chi văn 。liệt hóa khôi trương câu tiến/tấn sô nhiêu chi đạo 。tăng đẳng hà quốc trọng ân 。 開以方外之禮。安居率土。得弘出俗之心。 khai dĩ phương ngoại chi lễ 。an cư suất độ 。đắc hoằng xuất tục chi tâm 。 所以自古帝王齊遵其度。敬其變俗之儀。 sở dĩ tự cổ đế Vương tề tuân kỳ độ 。kính kỳ biến tục chi nghi 。 全其抗禮之迹。遂使經教斯廣代代漸多。 toàn kỳ kháng lễ chi tích 。toại sử Kinh giáo tư quảng đại đại tiệm đa 。 宗匠攸遠時時間發。自漢及隋行人重阻。 tông tượng du viễn thời thời gian phát 。tự hán cập tùy hạnh/hành/hàng nhân trọng trở 。 靈岫之風猶欝。仙苑之化尚疎。 linh tụ chi phong do uất 。tiên uyển chi hóa thượng sơ 。 未若皇運肇興隄封海外。五竺與五嶽同鎮。神州將大夏齊文。 vị nhược/nhã hoàng vận triệu hưng đê phong hải ngoại 。ngũ trúc dữ ngũ nhạc đồng trấn 。thần châu tướng Đại hạ tề văn 。 皇華之命載隆。輶軒之塗接軫。 hoàng hoa chi mạng tái long 。du hiên chi đồ tiếp chẩn 。 莫不欽斯聖迹興樹遺蹤固得。梵侶來儀相從不絕。 mạc bất khâm tư thánh tích hưng thụ/thọ di tung cố đắc 。phạm lữ lai nghi tướng tùng bất tuyệt 。 今若返拜君父乖異群經。便登驚俗之譽。 kim nhược/nhã phản bái quân phụ quai dị quần Kinh 。tiện đăng kinh tục chi dự 。 或陳輕毀之望。昔晉成幼冲。庾氷矯詔。桓楚飾詐。 hoặc trần khinh hủy chi vọng 。tích tấn thành ấu xung 。dữu băng kiểu chiếu 。hoàn sở sức trá 。 王謐抗言。及宋武晚季將隆虐政。 Vương mật kháng ngôn 。cập tống vũ vãn quý tướng long ngược chánh 。 制僧拜主尋還停息。良由事非經國之典。理越天常之儀。 chế tăng bái chủ tầm hoàn đình tức 。lương do sự phi Kinh quốc chi điển 。lý việt Thiên thường chi nghi 。 雖曰流言終纏顯議。況乃夏勃勅拜納上天之怒。 tuy viết lưu ngôn chung triền hiển nghị 。huống nãi hạ bột sắc bái nạp thượng Thiên chi nộ 。 魏燾行誅肆下癘之責。斯途久列備舉見聞。 ngụy đảo hạnh/hành/hàng tru tứ hạ lệ chi trách 。tư đồ cửu liệt bị cử kiến văn 。 僧等奉佩慞惶投庇失厝。 tăng đẳng phụng bội 慞hoàng đầu tí thất thố 。 恐絲綸一發萬國通行。必使寰海望風。方弘失禮之譽。 khủng ti luân nhất phát vạn quốc thông hạnh/hành/hàng 。tất sử hoàn hải vọng phong 。phương hoằng thất lễ chi dự 。 悠哉後代或接効尤之傳。 du tai hậu đại hoặc tiếp hiệu vưu chi truyền 。 伏惟陛下中興三寶慈攝四生。親承付囑之旨。用勵學徒之寄。 phục duy bệ hạ trung hưng Tam Bảo từ nhiếp tứ sanh 。thân thừa phó chúc chi chỉ 。dụng lệ học đồ chi kí 。 僧等內遵正教固絕跪拜之容。 tăng đẳng nội tuân chánh giáo cố tuyệt quỵ bái chi dung 。 外奉明詔令從儒禮之敬。俯仰惟谷慚懼實深。 ngoại phụng minh chiếu lệnh tùng nho lễ chi kính 。phủ ngưỡng duy cốc tàm cụ thật thâm 。 如不陳請有乖臣子之喻。或掩佛化便陷惘君之罪。 như bất trần thỉnh hữu quai Thần tử chi dụ 。hoặc yểm Phật hóa tiện hãm võng quân chi tội 。 謹列眾經不拜俗文。輕用上簡。伏願天慈賜垂照覽。 cẩn liệt chúng Kinh bất bái tục văn 。khinh dụng thượng giản 。phục nguyện Thiên từ tứ thùy chiếu lãm 。 則朝議斯穆終遵途於晉臣。 tức triêu nghị tư mục chung tuân đồ ư tấn Thần 。 委略常談畢歸度於齊后。塵黷威嚴惟深戰戢。謹言。 ủy lược thường đàm tất quy độ ư tề hậu 。trần 黷uy nghiêm duy thâm chiến tập 。cẩn ngôn 。 龍朔二年四月二十一日上 long sóc nhị niên tứ nguyệt nhị thập nhất nhật thượng  時京邑僧等二百餘人。  thời kinh ấp tăng đẳng nhị bách dư nhân 。 往蓬萊宮申表上 請。左右相云。勅令詳議拜不拜未定。 vãng bồng lai cung thân biểu thượng  thỉnh 。tả hữu tướng vân 。sắc lệnh tường nghị bái bất bái vị định 。 可待 後集僧等乃退。於是大集西明。 khả đãi  hậu tập tăng đẳng nãi thoái 。ư thị đại tập Tây Minh 。 相與謀議 共陳啟狀。聞諸寮寀云。 tướng dữ mưu nghị  cọng trần khải trạng 。văn chư liêu thái vân 。     西明寺僧道宣等上雍州牧沛王論沙門     Tây Minh tự tăng Đạo Tuyên đẳng thượng ung châu mục phái Vương luận Sa Môn     不應拜俗啟一首     bất ưng bái tục khải nhất thủ 僧道宣等啟。自金河徙轍玉門揚化。 tăng Đạo Tuyên đẳng khải 。tự kim hà tỉ triệt ngọc môn dương hóa 。 歷經英聖載隆良輔。莫不拜首請道歸向知津。 lịch Kinh anh Thánh tái long lương phụ 。mạc bất bái thủ thỉnh đạo quy hướng tri tân 。 故得列剎相望仁祠棊布。天人仰福田之路。 cố đắc liệt sát tướng vọng nhân từ 棊bố 。Thiên Nhân ngưỡng phước điền chi lộ 。 幽明懷正道之儀。清信之士林蒸。 u minh hoài chánh đạo chi nghi 。thanh tín chi sĩ lâm chưng 。 高尚之賓雲結。是使教分三法。垂萬載之羽儀。位開四部。 cao thượng chi tân vân kết/kiết 。thị sử giáo phần tam Pháp 。thùy vạn tái chi vũ nghi 。vị khai tứ bộ 。 布五乘之清範。頃以法海宏曠類聚難分。 bố ngũ thừa chi thanh phạm 。khoảnh dĩ pháp hải hoành khoáng loại tụ nạn/nan phần 。 過犯滋彰。有塵御覽。下非常之詔。令拜君親。 quá/qua phạm tư chương 。hữu trần ngự lãm 。hạ phi thường chi chiếu 。lệnh bái quân thân 。 垂惻隱之懷。顯疎朝議。 thùy trắc ẩn chi hoài 。hiển sơ triêu nghị 。 僧等荷斯明命感悼涕零。良由行缺光時。遂令上霑憂被。 tăng đẳng hà tư minh mạng cảm điệu thế linh 。lương do hạnh/hành/hàng khuyết quang thời 。toại lệnh thượng triêm ưu bị 。 且自法教東漸亟涉窊隆。三被屏除五遭拜伏。 thả tự pháp giáo Đông tiệm cức thiệp oa long 。tam bị bình trừ ngũ tao bái phục 。 俱非休明之代。並是暴虐之君。 câu phi hưu minh chi đại 。tịnh thị bạo ngược chi quân 。 故使布令非經國之謨。乖常致良史之誚。事理難返還襲舊津。 cố sử bố lệnh phi Kinh quốc chi mô 。quai thường trí lương sử chi tiếu 。sự lý nạn/nan phản hoàn tập cựu tân 。 伏惟大王統維京甸攝御機衡。 phục duy Đại Vương thống duy kinh điện nhiếp ngự ky hành 。 道俗來蘇繁務攸靜。今法門擁閉聲教莫傳。 đạo tục lai tô phồn vụ du tĩnh 。kim Pháp môn ủng bế thanh giáo mạc truyền 。 據此靜障拔難之秋。拯溺扶危之日。僧等叩閽難及。 cứ thử tĩnh chướng bạt nạn/nan chi thu 。chửng nịch phù nguy chi nhật 。tăng đẳng khấu hôn nạn/nan cập 。 徒鶴望於九重。天階罕登。終栖遑於百慮。 đồ hạc vọng ư cửu trọng 。Thiên giai hãn đăng 。chung tê hoàng ư bách lự 。 所以干冐陳欵。披露冀得。俯被鴻私載垂提洽。 sở dĩ can 冐trần khoản 。phi lộ kí đắc 。phủ bị hồng tư tái thùy Đề hiệp 。 是則遵崇付囑。清風被於九垓。正像更興。 thị tắc tuân sùng phó chúc 。thanh phong bị ư cửu cai 。chánh tượng cánh hưng 。 景福光於四海。不任窮塞之甚。具以啟聞。 cảnh phước quang ư tứ hải 。bất nhâm cùng tắc chi thậm 。cụ dĩ khải văn 。 塵擾之深惟知慚惕。謹啟。四月二十五日。 trần nhiễu chi thâm duy tri tàm dịch 。cẩn khải 。tứ nguyệt nhị thập ngũ nhật 。     西明寺僧道宣等上榮國夫人楊氏請     Tây Minh tự tăng Đạo Tuyên đẳng thượng vinh quốc phu nhân dương thị thỉnh     論沙門不合拜俗啟一首(夫人帝后之母也敬崇正化大建福     luận Sa Môn bất hợp bái tục khải nhất thủ (phu nhân đế hậu chi mẫu dã kính sùng chánh hóa Đại kiến phước     門造像書經架築相續入出宮禁榮問莫加僧等詣門致書云爾)     môn tạo tượng thư Kinh giá trúc tướng tục nhập xuất cung cấm vinh vấn mạc gia tăng đẳng nghệ môn trí thư vân nhĩ ) 僧道宣等啟。自三寶東漸六百餘年。 tăng Đạo Tuyên đẳng khải 。tự Tam Bảo Đông tiệm lục bách dư niên 。 四俗立歸戒之因。五眾開福田之務。 tứ tục lập quy giới chi nhân 。ngũ chúng khai phước điền chi vụ 。 百王承至道之化。萬載扇惟聖之風。 bách Vương thừa chí đạo chi hóa 。vạn tái phiến duy Thánh chi phong 。 故得寰海知歸生靈迴向。然以慧日既隱千載有餘。 cố đắc hoàn hải tri quy sanh linh hồi hướng 。nhiên dĩ tuệ nhật ký ẩn thiên tái hữu dư 。 正行難登嚴科易犯。遂有稊稗涉青田之穢。 chánh hạnh nạn/nan đăng nghiêm khoa dịch phạm 。toại hữu đề bại thiệp thanh điền chi uế 。 少壯懷白首之徵。備例前經聞于視聽。 thiểu tráng hoài bạch thủ chi trưng 。bị lệ tiền Kinh văn vu thị thính 。 且聖人在隱凡僧程器。後代住持非斯誰顯。 thả Thánh nhân tại ẩn phàm tăng trình khí 。hậu đại trụ trì phi tư thùy hiển 。 故金石泥素表真像之容。法衣剔髮擬全僧之相。 cố kim thạch nê tố biểu chân tượng chi dung 。Pháp y dịch phát nghĩ toàn tăng chi tướng 。 依而信毀報果兩分。背此繕修俱非正道。 y nhi tín hủy báo quả lượng (lưỡng) phần 。bối thử thiện tu câu phi chánh đạo 。 又僧之真偽生熟難知。行德淺深愚智齊惑。故經陳通供。 hựu tăng chi chân ngụy sanh thục nạn/nan tri 。hạnh/hành/hàng đức thiển thâm ngu trí tề hoặc 。cố Kinh trần thông cung/cúng 。 如海之無窮。律制別科。若涯之有際。 như hải chi vô cùng 。luật chế biệt khoa 。nhược/nhã nhai chi hữu tế 。 宗途既列名教是依。設出俗之威儀。登趣真之圓德。 tông đồ ký liệt danh giáo thị y 。thiết xuất tục chi uy nghi 。đăng thú chân chi viên đức 。 固使天龍致敬幽顯歸心。 cố sử Thiên Long trí kính u hiển quy tâm 。 弘護在懷流功不絕。比以時經濁染人涉凋訛。竊服飾詐之徒。 hoằng hộ tại hoài lưu công bất tuyệt 。bỉ dĩ thời Kinh trược nhiễm nhân thiệp điêu ngoa 。thiết phục sức trá chi đồ 。 叨倖憑虛之侶。行無動於塵俗。 thao hãnh bằng hư chi lữ 。hạnh/hành/hàng vô động ư trần tục 。 道有翳於憲章。上聞御覽布君親之拜。 đạo hữu ế ư hiến chương 。thượng văn ngự lãm bố quân thân chi bái 。 乃迴天睠垂朝議之勅。僧等內省慚懼如灼如焚。 nãi hồi Thiên 睠thùy triêu nghị chi sắc 。tăng đẳng nội tỉnh tàm cụ như chước như phần 。 相顧失守莫知投厝。仰惟佛教通屬四部。 tướng cố thất thủ mạc tri đầu thố 。ngưỡng duy Phật giáo thông chúc tứ bộ 。 幽明敢懷竊議。夫人當斯遺寄。況復體茲正善崇建為心。 u minh cảm hoài thiết nghị 。phu nhân đương tư di kí 。huống phục thể tư chánh thiện sùng kiến vi/vì/vị tâm 。 垂範宮闈成明道俗。今三寶淪溺成濟在緣。 thùy phạm cung vi thành minh đạo tục 。kim Tam Bảo luân nịch thành tế tại duyên 。 輒用諮陳。希垂救濟。如蒙拯拔依舊住持。 triếp dụng ti trần 。hy thùy cứu tế 。như mông chửng bạt y cựu trụ trì 。 則付囑是歸弘護斯在。輕以聞簡追深悚息。 tức phó chúc thị quy hoằng hộ tư tại 。khinh dĩ văn giản truy thâm tủng tức 。 謹啟。四月二十七日。 cẩn khải 。tứ nguyệt nhị thập thất nhật 。     西明寺僧道宣等序佛教隆替事簡諸宰     Tây Minh tự tăng Đạo Tuyên đẳng tự Phật giáo long thế sự giản chư tể     輔等狀一首     phụ đẳng trạng nhất thủ 列子云。周穆王時西極有化人來。 liệt tử vân 。châu mục Vương thời Tây cực hữu hóa nhân lai 。 反山川移城邑。千變萬化不可窮極。 phản sơn xuyên di thành ấp 。thiên biến vạn hóa bất khả cùng cực 。 穆王敬之若神重之若聖。此則佛化之初及也。 mục Vương kính chi nhược/nhã Thần trọng chi nhược/nhã Thánh 。thử tức Phật hóa chi sơ cập dã 。 朱仕行釋道安經錄云。 chu sĩ hạnh/hành/hàng thích Đạo An Kinh lục vân 。 秦始皇時西域沙門十八人來化始皇。弗從禁之。夜有金剛丈六人。破獄出之。 tần thủy hoàng thời Tây Vực Sa Môn thập bát nhân lai hóa thủy hoàng 。phất tùng cấm chi 。dạ hữu Kim cương trượng lục nhân 。phá ngục xuất chi 。 始皇稽首謝焉。漢書云。武帝元狩中。 thủy hoàng khể thủ tạ yên 。hán thư vân 。vũ đế nguyên thú trung 。 開西域獲金人。率長丈餘。列之甘泉宮。 khai Tây Vực hoạch kim nhân 。suất trường/trưởng trượng dư 。liệt chi cam tuyền cung 。 帝以為大神。燒香禮拜。後遣張騫往大夏尋之。 đế dĩ vi/vì/vị Đại Thần 。thiêu hương lễ bái 。hậu khiển trương khiên vãng Đại hạ tầm chi 。 云有身毒國。即天竺也。彼謂浮圖。即佛陀也。 vân hữu thân độc quốc 。tức Thiên-Trúc dã 。bỉ vị phù đồ 。tức Phật-đà dã 。 此初知佛名相云。成帝都水使者劉向云。向檢藏書。 thử sơ tri Phật danh tướng vân 。thành đế đô thủy sử giả lưu hướng vân 。hướng kiểm tạng thư 。 往往見有佛經。此即周秦已行。 vãng vãng kiến hữu Phật Kinh 。thử tức châu tần dĩ hạnh/hành/hàng 。 姑皇焚之不盡。哀帝元壽中。使景憲往大月氏國。 cô hoàng phần chi bất tận 。ai đế nguyên thọ trung 。sử cảnh hiến vãng Đại nguyệt thị quốc 。 因誦浮圖經還。于時漢境稍行齋戒。 nhân tụng phù đồ Kinh hoàn 。vu thời hán cảnh sảo hạnh/hành/hàng trai giới 。 據此曾聞佛法。中途潛隱重此中興。 cứ thử tằng văn Phật Pháp 。trung đồ tiềm ẩn trọng thử trung hưng 。 後漢明帝永平中。上夢金人飛行殿前。 Hậu Hán minh đế vĩnh bình trung 。thượng mộng kim nhân phi hạnh/hành/hàng điện tiền 。 乃使秦景等往西域尋佛法。遂獲三寶東傳雒陽。 nãi sử tần cảnh đẳng vãng Tây Vực tầm Phật Pháp 。toại hoạch Tam Bảo Đông truyền lạc dương 。 畫釋迦立像。是佛寶也。翻四十二章經。 họa Thích Ca lập tượng 。thị Phật bảo dã 。phiên Tứ Thập Nhị Chương Kinh 。 是法寶也。迦竺來儀。是僧寶也。 thị pháp bảo dã 。Ca trúc lai nghi 。thị tăng bảo dã 。 立寺於雒城西門。度人開化自近之遠。展轉住持終於漢祚。 lập tự ư lạc thành Tây môn 。độ nhân khai hóa tự cận chi viễn 。triển chuyển trụ trì chung ư hán tộ 。 魏氏一代五主四十五年。 ngụy thị nhất đại ngũ chủ tứ thập ngũ niên 。 隆敬漸深不聞拜毀。吳氏江表四主五十九年。孫權創開佛法。 long kính tiệm thâm bất văn bái hủy 。ngô thị giang biểu tứ chủ ngũ thập cửu niên 。tôn quyền sang khai Phật Pháp 。 感瑞立寺名為建初。 cảm thụy lập tự danh vi kiến sơ 。 其後孫皓虐政將事除屏。諸臣諫之乃止。召僧而受五戒。 kỳ hậu tôn hạo ngược chánh tướng sự trừ bình 。chư Thần gián chi nãi chỉ 。triệu tăng nhi thọ ngũ giới 。 蜀中二主四十三年。 thục trung nhị chủ tứ thập tam niên 。 于時軍國謀猷佛教無聞信毀。晉司馬氏東西立政。一十二主。 vu thời quân quốc mưu du Phật giáo vô văn tín hủy 。tấn ti mã thị Đông Tây lập chánh 。nhất thập nhị chủ 。 一百五十六年。中朝四帝崇信之極不聞異議。 nhất bách ngũ thập lục niên 。trung triêu tứ đế sùng tín chi cực bất văn dị nghị 。 唯東晉成帝咸康六年。 duy Đông Tấn thành đế hàm khang lục niên 。 丞相王導太尉庚亮薨後庾氷輔政。帝在幼冲。為帝出詔令僧致拜。 Thừa Tướng Vương đạo thái úy canh lượng hoăng hậu dữu băng phụ chánh 。đế tại ấu xung 。vi/vì/vị đế xuất chiếu lệnh tăng trí bái 。 時尚書令何充尚書謝廣等。議不合拜。 thời Thượng Thư lệnh hà sung Thượng Thư tạ quảng đẳng 。nghị bất hợp bái 。 往返三議。當時遂寢。爾後六十二年。 vãng phản tam nghị 。đương thời toại tẩm 。nhĩ hậu lục thập nhị niên 。 安帝元初中。太尉桓玄以震主之威下書令拜。 an đế nguyên sơ trung 。thái úy hoàn huyền dĩ chấn chủ chi uy hạ thư lệnh bái 。 尚書令桓謙中書王謐等抗諫曰。 Thượng Thư lệnh hoàn khiêm trung thư Vương mật đẳng kháng gián viết 。 今沙門雖意深於敬。不以形屈為禮。迹充率土而趣超方內。 kim Sa Môn tuy ý thâm ư kính 。bất dĩ hình khuất vi/vì/vị lễ 。tích sung suất độ nhi thú siêu phương nội 。 是以外國之君莫不降禮(如育王等禮比丘事)良以道在 thị dĩ ngoại quốc chi quân mạc bất hàng lễ (như dục Vương đẳng lễ Tỳ-kheo sự )lương dĩ đạo tại 則貴。 tức quý 。 不以人為輕重(如魏文之軾干木漢光之遇子陵等)尋大法東流為日諒久。雖風移政易。而弘之不異。 bất dĩ nhân vi/vì/vị khinh trọng (như ngụy văn chi thức can mộc hán quang chi ngộ tử lăng đẳng )tầm đại pháp Đông lưu vi/vì/vị nhật lượng cửu 。tuy phong di chánh dịch 。nhi hoằng chi bất dị 。 豈不以獨絕之化。有日用於陶漸。清約之風。 khởi bất dĩ độc tuyệt chi hóa 。hữu nhật dụng ư đào tiệm 。thanh ước chi phong 。 無害於隆平者乎。玄又致書廬山遠法師。 vô hại ư long bình giả hồ 。huyền hựu trí thư Lư sơn viễn Pháp sư 。 序老子均王侯於三大。遠答以方外之儀。 tự lão tử quân Vương hầu ư tam đại 。viễn đáp dĩ phương ngoại chi nghi 。 不隷諸華之禮。乃著沙門不敬王者論五篇。 bất lệ chư hoa chi lễ 。nãi trước/trứ Sa Môn bất kính Vương giả luận ngũ thiên 。 其事由息。及安帝返政。還崇信奉終於恭帝。 kỳ sự do tức 。cập an đế phản chánh 。hoàn sùng tín phụng chung ư cung đế 。 有宋劉氏八君五紀。雖孝武大明六年暫制拜君。 hữu tống lưu thị bát quân ngũ kỉ 。tuy hiếu vũ Đại Minh lục niên tạm chế bái quân 。 尋依先政。齊梁陳氏三代一百一十餘年。 tầm y tiên chánh 。tề lương trần thị tam đại nhất bách nhất thập dư niên 。 隆敬盡一信重逾深。 long kính tận nhất tín trọng du thâm 。 中原魏氏十有餘君一百五十五年。佛法大行。備見魏收良史。 trung nguyên ngụy thị thập hữu dư quân nhất bách ngũ thập ngũ niên 。Phật Pháp Đại hạnh/hành/hàng 。bị kiến ngụy thu lương sử 。 唯太武真君七年聽讒滅法。經於五載感癘而崩。 duy thái vũ chân quân thất niên thính sàm diệt pháp 。Kinh ư ngũ tái cảm lệ nhi băng 。 還興佛法終於靜帝。自晉失御中原。江表稱帝。 hoàn hưng Phật Pháp chung ư tĩnh đế 。tự tấn thất ngự trung nguyên 。giang biểu xưng đế 。 國分十六(謂五凉四燕三秦二趙夏蜀是也)斯諸偽政信法不虧。 quốc phần thập lục (vị ngũ lương tứ yến tam tần nhị triệu hạ thục thị dã )tư chư ngụy chánh tín Pháp bất khuy 。 唯赫連佛佛據有夏州。兇暴無厭以殺為樂。 duy hách liên Phật Phật cứ hữu hạ châu 。hung bạo vô yếm dĩ sát vi/vì/vị lạc/nhạc 。 佩像背上令僧禮之。後為震死。尋為北代所吞。 bội tượng bối thượng lệnh tăng lễ chi 。hậu vi/vì/vị chấn tử 。tầm vi/vì/vị Bắc đại sở thôn 。 妻子刑刻具如簫子顯齊書。 thê tử hình khắc cụ như tiêu tử hiển tề thư 。 高齊在鄴六帝二十八年。信重逾前國無兩事。 cao tề tại nghiệp lục đế nhị thập bát niên 。tín trọng du tiền quốc vô lượng (lưỡng) sự 。 宇文周氏五帝二十五年。初武帝信重佛法。 vũ văn châu thị ngũ đế nhị thập ngũ niên 。sơ vũ đế tín trọng Phật Pháp 。 後納張賓之議。便受道法將除佛教。有安法師。 hậu nạp trương tân chi nghị 。tiện thọ/thụ đạo pháp tướng trừ Phật giáo 。hữu an Pháp sư 。 著二教論以抗之。論云。九流之教。教止其身。 trước/trứ nhị giáo luận dĩ kháng chi 。luận vân 。cửu lưu chi giáo 。giáo chỉ kỳ thân 。 名為外教。三乘之教。教靜心惑。名為內教。 danh vi ngoại giáo 。tam thừa chi giáo 。giáo tĩnh tâm hoặc 。danh vi nội giáo 。 老非教主。易謙所攝。帝聞之存廢理乖。遂雙除屏。 lão phi giáo chủ 。dịch khiêm sở nhiếp 。đế văn chi tồn phế lý quai 。toại song trừ bình 。 不盈五載身歿政移。隋氏承運二帝三十七年。 bất doanh ngũ tái thân một chánh di 。tùy thị thừa vận nhị đế tam thập thất niên 。 文帝崇信載興佛法。海內置塔。百有餘州。 văn đế sùng tín tái hưng Phật Pháp 。hải nội trí tháp 。bách hữu dư châu 。 皆發休瑞。具如圖傳。煬帝嗣錄改革前朝。 giai phát hưu thụy 。cụ như đồ truyền 。煬đế tự lục cải cách tiền triêu 。 雖令致敬僧竟不屈。自大化東漸六百餘年。 tuy lệnh trí kính tăng cánh bất khuất 。tự đại hóa Đông tiệm lục bách dư niên 。 三被誅除五令致拜。既乖經國之典。 tam bị tru trừ ngũ lệnh trí bái 。ký quai Kinh quốc chi điển 。 又非休明之政。刳斮之虐被於亂朝。 hựu phi hưu minh chi chánh 。khô trác chi ngược bị ư loạn triêu 。 抑挫之儀揚於絕代。故使事理乖常尋依舊轍。 ức tỏa chi nghi dương ư tuyệt đại 。cố sử sự lý quai thường tầm y cựu triệt 。 良以三寶為歸戒之宗。五眾居福田之位。 lương dĩ Tam Bảo vi/vì/vị quy giới chi tông 。ngũ chúng cư phước điền chi vị 。 雖信毀交貿殃咎推移。斯自人有窊隆。據道曾無興廢。 tuy tín hủy giao mậu ương cữu thôi di 。tư tự nhân hữu oa long 。cứ đạo tằng vô hưng phế 。 所以千餘大聖出賢劫之大期。壽六萬年。 sở dĩ thiên dư đại thánh xuất hiền kiếp chi Đại kỳ 。thọ lục vạn niên 。 住釋門之正法。況乃十六尊者作化於三洲。 trụ/trú thích môn chi chánh pháp 。huống nãi thập lục Tôn-Giả tác hóa ư tam châu 。 九億應供護持於四部。據斯以述歷數未終。 cửu ức Ứng-Cúng hộ trì ư tứ bộ 。cứ tư dĩ thuật lịch số vị chung 。 焉得情斷同符儒典。且易之蠱爻不事王侯。 yên đắc Tình đoạn đồng phù nho điển 。thả dịch chi cổ hào bất sự vương hầu 。 禮之儒行不臣天子。在俗四位。尚有不屈之人。 lễ chi nho hạnh/hành/hàng bất Thần Thiên Tử 。tại tục tứ vị 。thượng hữu bất khuất chi nhân 。 況棄俗從道。而便責同臣妾之禮。 huống khí tục tùng đạo 。nhi tiện trách đồng Thần thiếp chi lễ 。 又昊天上帝嶽瀆靈祇君人之主。莫不祭饗而下拜。 hựu hạo Thiên thượng đế nhạc độc linh kì quân nhân chi chủ 。mạc bất tế hưởng nhi hạ bái 。 今僧受佛戒形具佛儀。天龍八部奉其道而仰其容。 kim tăng thọ/thụ Phật giới hình cụ Phật nghi 。thiên long bát bộ phụng kỳ đạo nhi ngưỡng kỳ dung 。 莫不拜伏於僧者。故得冥祐顯徵祥瑞雜沓。 mạc bất bái phục ư tăng giả 。cố đắc minh hữu hiển trưng tường thụy tạp đạp 。 聞之前傳。豈復同符老氏均王侯於三大者哉。 văn chi tiền truyền 。khởi phục đồng phù lão thị quân Vương hầu ư tam đại giả tai 。 故沙門之宅生也。財色弗顧榮祿弗縻。 cố Sa Môn chi trạch sanh dã 。tài sắc phất cố vinh lộc phất mi 。 觀時俗若浮雲。達形命如陽焰。 quán thời tục nhược/nhã phù vân 。đạt hình mạng như dương diệm 。 是故號為出家人也。故出家不存家人之禮。 thị cố hiệu vi/vì/vị xuất gia nhân dã 。cố xuất gia bất tồn gia nhân chi lễ 。 出俗無霑處俗之儀。其道顯然。百代不易之令典者也。 xuất tục vô triêm xứ/xử tục chi nghi 。kỳ đạo hiển nhiên 。bách đại bất dịch chi lệnh điển giả dã 。 其流極廣故略述之。 kỳ lưu cực quảng cố lược thuật chi 。 今列佛經論明沙門不敬俗者。 kim liệt Phật Kinh luận minh Sa Môn bất kính tục giả 。 梵綱經下卷云。出家人法不禮拜國王父母六親。 phạm cương Kinh hạ quyển vân 。xuất gia nhân pháp bất lễ bái Quốc Vương phụ mẫu lục thân 。 亦不敬事鬼神。涅槃經第六卷云。 diệc bất kính sự quỷ thần 。Niết Bàn Kinh đệ lục quyển vân 。 出家人不禮敬在家人。四分律云。佛令諸比丘長幼相次禮拜。 xuất gia nhân bất lễ kính tại gia nhân 。Tứ Phân Luật vân 。Phật lệnh chư Tỳ-kheo trường/trưởng ấu tướng thứ lễ bái 。 不應禮拜一切白衣。佛本行經第五十三卷云。 bất ưng lễ bái nhất thiết bạch y 。Phật Bổn Hành Kinh đệ ngũ thập tam quyển vân 。 輸頭檀王與諸眷屬百官。次第禮佛已。佛言。 du đầu đàn Vương dữ chư quyến chúc bá quan 。thứ đệ lễ Phật dĩ 。Phật ngôn 。 王今可禮優波離等諸比丘。 Vương kim khả lễ ưu ba ly đẳng chư Tỳ-kheo 。 王聞佛教即從座起。頂禮五百比丘新出家者。次第而禮。 Vương văn Phật giáo tức tùng toạ khởi 。đảnh lễ ngũ bách Tỳ-kheo tân xuất gia giả 。thứ đệ nhi lễ 。 薩遮尼乾經云。若謗聲聞辟支佛法及大乘法。 tát già ni kiền Kinh vân 。nhược/nhã báng Thanh văn Bích Chi Phật Pháp cập Đại-Thừa Pháp 。 毀呰留難者。 hủy 呰lưu nạn/nan giả 。 犯根本罪(今僧依大小乘經不拜君親是奉佛教今乃令違佛教拜跪俗人即不信佛語犯根本罪)又謗無善惡業報不畏後代。 phạm căn bản tội (kim tăng y Đại Tiểu thừa Kinh bất bái quân thân thị phụng Phật giáo kim nãi lệnh vi Phật giáo bái quỵ tục nhân tức bất tín Phật ngữ phạm căn bản tội )hựu báng vô thiện ác nghiệp báo bất úy hậu đại 。 自作教人堅住不捨。是名根本重罪。大王。 tự tác giáo nhân kiên trụ/trú bất xả 。thị danh căn bản trọng tội 。Đại Vương 。 若犯此罪不自悔者。燒滅善根受無間苦。 nhược/nhã phạm thử tội bất tự hối giả 。thiêu diệt thiện căn thọ/thụ Vô gián khổ 。 以王行此不善重業故。梵行羅漢諸仙聖人出國而去。 dĩ Vương hạnh/hành/hàng thử bất thiện trọng nghiệp cố 。phạm hạnh La-hán chư tiên Thánh nhân xuất quốc nhi khứ 。 諸天悲泣諸善鬼神不護其國。 chư Thiên bi khấp chư thiện quỷ thần bất hộ kỳ quốc 。 大臣輔相諍競相害。四方賊起天王不下。 đại thần phụ tướng tránh cạnh tướng hại 。tứ phương tặc khởi Thiên Vương bất hạ 。 龍王隱伏水旱不調。死亡無數。時人不知是過。 long Vương ẩn phục thủy hạn bất điều 。tử vong vô số 。thời nhân bất tri thị quá/qua 。 而怨諸天訴諸鬼神。是故行法行王為救此苦。不行此過。 nhi oán chư Thiên tố chư quỷ thần 。thị cố hạnh/hành/hàng Pháp hành Vương vi/vì/vị cứu thử khổ 。bất hạnh/hành thử quá/qua 。 廣如經說。更有諸論文多不載。 quảng như Kinh thuyết 。cánh hữu chư luận văn đa bất tái 。 僧道宣等白朝宰群公。 tăng Đạo Tuyên đẳng bạch triêu tể quần công 。 伏見詔書令僧致敬君父。事理深遠非淺情能測。 phục kiến chiếu thư lệnh tăng trí kính quân phụ 。sự lý thâm viễn phi thiển Tình năng trắc 。 夫以出家之迹列聖齊規。真俗之科百王同軌。干木在魏。 phu dĩ xuất gia chi tích liệt Thánh tề quy 。chân tục chi khoa bách Vương đồng quỹ 。can mộc tại ngụy 。 高杭而謁文侯。子陵居漢。長揖而尋光武。 cao hàng nhi yết văn hầu 。tử lăng cư hán 。trường/trưởng ấp nhi tầm quang vũ 。 彼稱小道尚懷高蹈之門。 bỉ xưng tiểu đạo thượng hoài cao đạo chi môn 。 豈此沙門不垂閑放之美。但以三寶嚮位。用敷歸敬之儀。 khởi thử Sa Môn bất thùy nhàn phóng chi mỹ 。đãn dĩ Tam Bảo hướng vị 。dụng phu quy kính chi nghi 。 五眾陳誠。載啟福田之道。今削同儒禮。 ngũ chúng trần thành 。tái khải phước điền chi đạo 。kim tước đồng nho lễ 。 則佛非出俗之人。下拜君父。則僧非可敬之色。 tức Phật phi xuất tục chi nhân 。hạ bái quân phụ 。tức tăng phi khả kính chi sắc 。 是則三寶通廢。歸戒絕於人倫。 thị tắc Tam Bảo thông phế 。quy giới tuyệt ư nhân luân 。 儒道是師孔經尊於釋典。在昔晉宋備有前規。 nho đạo thị sư khổng Kinh tôn ư thích điển 。tại tích tấn tống bị hữu tiền quy 。 八座詳議足為龜鏡。僧等荷國重寄開放出家。 bát tọa tường nghị túc vi/vì/vị quy kính 。tăng đẳng hà quốc trọng kí khai phóng xuất gia 。 奉法行道仰承聖則。忽令致拜有累深經。 phụng Pháp hành đạo ngưỡng thừa Thánh tức 。hốt lệnh trí bái hữu luy thâm Kinh 。 俯仰栖遑罔知投庇。謹列內經及以故事。具舉如前。 phủ ngưỡng tê hoàng võng tri đầu tí 。cẩn liệt nội Kinh cập dĩ cố sự 。cụ cử như tiền 。 用簡朝議請垂詳採。敬白。至五月十五日。 dụng giản triêu nghị thỉnh thùy tường thải 。kính bạch 。chí ngũ nguyệt thập ngũ nhật 。 大集文武官僚九品以上并州縣官等千有餘人。 đại tập văn vũ quan liêu cửu phẩm dĩ thượng tinh châu huyền quan đẳng thiên hữu dư nhân 。 總坐中臺都堂將議其事。 tổng tọa trung đài đô đường tướng nghị kỳ sự 。 時京邑西明寺沙門道宣。大莊嚴寺沙門威秀。大慈恩寺沙門靈會。 thời kinh ấp Tây Minh tự Sa Môn Đạo Tuyên 。Đại trang nghiêm tự Sa Môn uy tú 。đại từ ân tự Sa Môn linh hội 。 弘福寺沙門會隱等三百餘人。 hoằng phước tự Sa Môn hội ẩn đẳng tam bách dư nhân 。 并將經文及以前狀。陳其故事以申厥理。 tinh tướng Kinh văn cập dĩ tiền trạng 。trần kỳ cố sự dĩ thân quyết lý 。 時司禮太常伯隴西郡王博叉謂諸沙門曰。勅令俗官詳議。 thời ti lễ thái thường bá lũng Tây quận Vương bác xoa vị chư Sa Môn viết 。sắc lệnh tục quan tường nghị 。 師等可退。時群議紛紜不能畫一。隴西王曰。 sư đẳng khả thoái 。thời quần nghị phân vân bất năng họa nhất 。lũng Tây Vương viết 。 佛法傳通帝代既遠。 Phật Pháp truyền thông đế đại ký viễn 。 下勅令拜君親又許朝議。今眾人立理未可通遵。司禮既曰職司。 hạ sắc lệnh bái quân thân hựu hứa triêu nghị 。kim chúng nhân lập lý vị khả thông tuân 。ti lễ ký viết chức ti 。 可先建議。同者署名。不同則止。 khả tiên kiến nghị 。đồng giả thự danh 。bất đồng tức chỉ 。 時司禮大夫孔志。約執筆述狀如後。令主事大讀訖。 thời ti lễ Đại phu khổng chí 。ước chấp bút thuật trạng như hậu 。lệnh chủ sự Đại độc cật 。 遂依位署。人將太半。左肅機崔餘慶曰。 toại y vị thự 。nhân tướng thái bán 。tả túc ky thôi dư khánh viết 。 勅令司別立議。未可轍承。司禮請散可各隨別狀送臺。 sắc lệnh ti biệt lập nghị 。vị khả triệt thừa 。ti lễ thỉnh tán khả các tùy biệt trạng tống đài 。 時所送議文抑揚駁雜。 thời sở tống nghị văn ức dương bác tạp 。 今謹依所司上下區以別之。先列不拜之文。次陳兼拜之狀。 kim cẩn y sở ti thượng hạ khu dĩ biệt chi 。tiên liệt bất bái chi văn 。thứ trần kiêm bái chi trạng 。 後述致拜之議。善惡咸錄件之如左焉。 hậu thuật trí bái chi nghị 。thiện ác hàm lục kiện chi như tả yên 。     中臺司禮太常伯隴西王博叉大夫孔志     trung đài ti lễ thái thường bá lũng Tây Vương bác xoa Đại phu khổng chí     約等議一首     ước đẳng nghị nhất thủ 竊以凡百在位。雖存敬上之道。 thiết dĩ phàm bách tại vị 。tuy tồn kính thượng chi đạo 。 當其為師尚有不臣之義。況佛之垂法事超俗表。 đương kỳ vi/vì/vị sư thượng hữu bất Thần chi nghĩa 。huống Phật chi thùy pháp sự siêu tục biểu 。 剔髮同於毀傷。擁錫異乎簪紱。出家非色養之境。 dịch phát đồng ư hủy thương 。ủng tích dị hồ trâm phất 。xuất gia phi sắc dưỡng chi cảnh 。 離塵豈策名之地。功深濟度道極崇高。 ly trần khởi sách danh chi địa 。công thâm tế độ đạo cực sùng cao 。 何必破彼玄門牽斯儒轍。披釋服而為孔拜。 hà tất phá bỉ huyền môn khiên tư nho triệt 。phi thích phục nhi vi khổng bái 。 處俗塗而當法禮。存其教而毀其道。 xứ/xử tục đồ nhi đương Pháp lễ 。tồn kỳ giáo nhi hủy kỳ đạo 。 求其福而屈其身。再三研覈謂乖通理。 cầu kỳ phước nhi khuất kỳ thân 。tái tam nghiên hạch vị quai thông lý 。 又道之為教雖全髮膚。出家超俗其歸一揆。 hựu đạo chi vi/vì/vị giáo tuy toàn phát phu 。xuất gia siêu tục kỳ quy nhất quỹ 。 加以遠標天構大啟皇基。義藉尊嚴式符高尚。 gia dĩ viễn tiêu Thiên cấu Đại khải hoàng cơ 。nghĩa tạ tôn nghiêm thức phù cao thượng 。 並仍舊貫無點彝章。如必改作恐非稽古。 tịnh nhưng cựu quán vô điểm 彝chương 。như tất cải tác khủng phi kê cổ 。 雖君親崇敬用軫神衷。道法難虧還留睿想。既奉詢芻之詔。 tuy quân thân sùng kính dụng chẩn Thần trung 。đạo pháp nạn/nan khuy hoàn lưu duệ tưởng 。ký phụng tuân sô chi chiếu 。 敢罄塵嶽之誠。懼不愜允。追深戰惕。 cảm khánh trần nhạc chi thành 。cụ bất khiếp duẫn 。truy thâm chiến dịch 。     司元議一首     ti nguyên nghị nhất thủ 肖形二氣。嚴父稱莫大之尊。資用五材。 tiếu hình nhị khí 。nghiêm phụ xưng mạc Đại chi tôn 。tư dụng ngũ tài 。 元后標則天之貴。至於擎跪曲拳之禮。 nguyên hậu tiêu tức Thiên chi quý 。chí ư kình quỵ khúc quyền chi lễ 。 陶化之侶同遵。服勤就養之方。懷生之倫共紀。 đào hóa chi lữ đồng tuân 。phục cần tựu dưỡng chi phương 。hoài sanh chi luân cọng kỉ 。 凡在君父理絕名言。而老釋二門出塵遺俗。 phàm tại quân phụ lý tuyệt danh ngôn 。nhi lão thích nhị môn xuất trần di tục 。 虛無一旨離有會空。瑞見毘耶。闡慈悲之偈。 hư vô nhất chỉ ly hữu hội không 。thụy kiến tỳ da 。xiển từ bi chi kệ 。 氣浮函谷。開道德之篇。處木雁之間。養生在慮。 khí phù hàm cốc 。khai đạo đức chi thiên 。xứ/xử mộc nhạn chi gian 。dưỡng sanh tại lự 。 罷色聲之相。寂滅為心。執禮蹈儀者。 bãi sắc thanh chi tướng 。tịch diệt vi/vì/vị tâm 。chấp lễ đạo nghi giả 。 靡窮其要妙。懷忠履孝者。未酌其波瀾。理存太極之先。 mĩ/mị cùng kỳ yếu diệu 。hoài trung lý hiếu giả 。vị chước kỳ ba lan 。lý tồn thái cực chi tiên 。 事出生靈之表。故尊其道則異其服。 sự xuất sanh linh chi biểu 。cố tôn kỳ đạo tức dị kỳ phục 。 重其教則變其禮。爰自近古迄乎末葉。 trọng kỳ giáo tức biến kỳ lễ 。viên tự cận cổ hất hồ mạt diệp 。 雖沿革暫乖而斯道無墜。洎哀纏雙樹慟結三號。 tuy duyên cách tạm quai nhi tư đạo vô trụy 。kịp ai triền song thụ đỗng kết/kiết tam hiệu 。 防後進之虧風。約儒宗以控法。故當輔成舊教。 phòng hậu tiến/tấn chi khuy phong 。ước nho tông dĩ khống Pháp 。cố đương phụ thành cựu giáo 。 豈應裁制新儀。誠宜屈宸扆之嚴。申方外之旨。 khởi ưng tài chế tân nghi 。thành nghi khuất Thần ỷ chi nghiêm 。thân phương ngoại chi chỉ 。 委尊親之重。縱環中之遊。愚管斟量遵故為允。 ủy tôn thân chi trọng 。túng hoàn trung chi du 。ngu quản châm lượng tuân cố vi/vì/vị duẫn 。     司戎議一首     ti nhung nghị nhất thủ 臣聞三災變火六度逾凝。 Thần văn tam tai biến hỏa lục độ du ngưng 。 二字為經百成攸緬。是以白毫著相。闡一乘於萬劫。紫氣浮影。 nhị tự vi/vì/vị Kinh bách thành du miễn 。thị dĩ ạch hào trước/trứ tướng 。xiển nhất thừa ư vạn kiếp 。tử khí phù ảnh 。 混萬殊於一致。爰有儒津復軔殊軫。 hỗn vạn thù ư nhất trí 。viên hữu nho tân phục nhận thù chẩn 。 秀天地陰陽之稟。禮君臣父子之穆。 tú Thiên địa uẩn dương chi bẩm 。lễ quân Thần phụ tử chi mục 。 故知循名責實矩跡端形。則教先於闕里。 cố tri tuần danh trách thật củ tích đoan hình 。tức giáo tiên ư khuyết lý 。 齋心力行修來悔往。則化漸於連河。釋為內防。雅有制於魏闕。 trai tâm lực hạnh/hành/hàng tu lai hối vãng 。tức hóa tiệm ư Liên hà 。thích vi/vì/vị nội phòng 。nhã hữu chế ư ngụy khuyết 。 儒為外檢。不能括其靈臺。 nho vi/vì/vị ngoại kiểm 。bất năng quát kỳ linh đài 。 別有玄宗素範振蕩風物。翾鵬逸鷃促椿遼菌。 biệt hữu huyền tông tố phạm chấn đãng phong vật 。huyên bằng dật yến xúc xuân liêu khuẩn 。 無為無事何得何失。然則道佛二教俱為三寶。 vô vi/vì/vị vô sự hà đắc hà thất 。nhiên tức đạo Phật nhị giáo câu vi/vì/vị Tam Bảo 。 佛以佛法僧為旨。道以道經師為義。 Phật dĩ Phật pháp tăng vi/vì/vị chỉ 。đạo dĩ đạo Kinh sư vi/vì/vị nghĩa 。 豈直攝生有託陶性通資。信亦為政是基裨聲濃化。 khởi trực nhiếp sanh hữu thác đào tánh thông tư 。tín diệc vi/vì/vị chánh thị cơ bì thanh nùng hóa 。 而比丘未諭先生多僻。恃出俗而浮逸。以矜傲為誇誕。 nhi Tỳ-kheo vị dụ tiên sanh đa tích 。thị xuất tục nhi phù dật 。dĩ căng ngạo vi/vì/vị khoa đản 。 處匹夫之賤。直形骸於萬乘。忘子育之恩。 xứ/xử thất phu chi tiện 。trực hình hài ư vạn thừa 。vong tử dục chi ân 。 不降屈於三大。固君父所宜革。乃臣子所知非。 bất hàng khuất ư tam đại 。cố quân phụ sở nghi cách 。nãi Thần tử sở tri phi 。 遂降綸璽是改其弊。雖履孝居忠昌言改轍。 toại hàng luân tỉ thị cải kỳ tệ 。tuy lý hiếu cư trung xương ngôn cải triệt 。 而稽古愛道參酌群情。懷響者谷不銷聲。 nhi kê cổ ái đạo tham chước quần Tình 。hoài hưởng giả cốc bất tiêu thanh 。 撫塵者山無隔細。必備輿人之頌。 phủ trần giả sơn vô cách tế 。tất bị dư nhân chi tụng 。 以貢芻蕘之說。何則柱史西浮千有餘祀。 dĩ cống sô nhiêu chi thuyết 。hà tức trụ sử Tây phù thiên hữu dư tự 。 法流東漸六百許年。雖曆變市朝而事無損益。 Pháp lưu Đông tiệm lục bách hứa niên 。tuy lịch biến thị triêu nhi sự vô tổn ích 。 唯庾氷責沙門之拜。桓玄議比丘之禮。 duy dữu băng trách Sa Môn chi bái 。hoàn huyền nghị Tỳ-kheo chi lễ 。 幸有何充進奏慧遠陳書。事竟不行道終不墜。 hạnh hữu hà sung tiến/tấn tấu tuệ viễn trần thư 。sự cánh bất hành đạo chung bất trụy 。 是以大易經綸三聖。蠱象不事王侯。 thị dĩ Đại dịch Kinh luân tam thánh 。cổ tượng bất sự vương hầu 。 大禮充牣兩儀儒行不臣天子。亦有嚴陵踞謁光武。亞夫長揖漢文。 Đại lễ sung nhận lượng (lưỡng) nghi nho hạnh/hành/hàng bất Thần Thiên Tử 。diệc hữu nghiêm lăng cứ yết quang vũ 。á phu trường/trưởng ấp hán văn 。 介冑豈曰觸麟。故人不為纓網。 giới trụ khởi viết xúc lân 。cố nhân bất vi/vì/vị anh võng 。 惟舊詎先師道。法侶何後戎昭。上則九天真皇十地菩薩。 duy cựu cự tiên sư đạo 。pháp lữ hà hậu nhung chiêu 。thượng tức cửu Thiên chân hoàng thập địa Bồ-tát 。 下則南山四皓淮南八公。或順風而禮謁。 hạ tức Nam sơn tứ hạo hoài Nam bát công 。hoặc thuận phong nhi lễ yết 。 或御氣而遊處。一以貫之靡得而屈。 hoặc ngự khí nhi du xứ/xử 。nhất dĩ quán chi mĩ/mị đắc nhi khuất 。 十室忠信亦豈無其人哉。五刑之設關三木者不拜。 thập thất trung tín diệc khởi vô kỳ nhân tai 。ngũ hình chi thiết quan tam mộc giả bất bái 。 豈五德之具居三服者拜之。罪之不責。 khởi ngũ đức chi cụ cư tam phục giả bái chi 。tội chi bất trách 。 恭肅德之誠足容養。然則含識之類。懷生之流。 cung túc đức chi thành túc dung dưỡng 。nhiên tức hàm thức chi loại 。hoài sanh chi lưu 。 莫不致身以輸忠。彼則不臣王者。 mạc bất trí thân dĩ du trung 。bỉ tức bất Thần Vương giả 。 莫不竭力而尊孝。彼則不敬其親。 mạc bất kiệt lực nhi tôn hiếu 。bỉ tức bất kính kỳ thân 。 雖約弛三章律輕三尺。有一於此。三千其大。而不被以嚴誅。 tuy ước thỉ tam chương luật khinh tam xích 。hữu nhất ư thử 。tam thiên kỳ Đại 。nhi bất bị dĩ nghiêm tru 。 寘於巨責者。豈不以道釋與堯孔殊制。 trí ư cự trách giả 。khởi bất dĩ đạo thích dữ nghiêu khổng thù chế 。 傷毀與禮教正乖。蓮華非結綬之色。貝葉異削珪之旨。 thương hủy dữ lễ giáo chánh quai 。liên hoa phi kết/kiết thụ chi sắc 。bối diệp dị tước khuê chi chỉ 。 人以束帶為彝章。道則冠而不帶。 nhân dĩ thúc đái vi/vì/vị 彝chương 。đạo tức quan nhi bất đái 。 人以束髮為華飾。釋則落而不容。去國不為不忠。 nhân dĩ thúc phát vi/vì/vị hoa sức 。thích tức lạc nhi bất dung 。khứ quốc bất vi/vì/vị bất trung 。 辭家不為不孝。出塵滓割愛於君親。 từ gia bất vi ất hiếu 。xuất trần chỉ cát ái ư quân thân 。 奪嗜欲棄情於妻子。理乃區分於物類。不可涯檢於常塗。 đoạt thị dục khí Tình ư thê tử 。lý nãi khu phần ư vật loại 。bất khả nhai kiểm ư thường đồ 。 生莫重於父母。子則不謝。施莫厚於天地。 sanh mạc trọng ư phụ mẫu 。tử tức bất tạ 。thí mạc hậu ư Thiên địa 。 物則不答。君親之恩事絕名象。 vật tức bất đáp 。quân thân chi ân sự tuyệt danh tượng 。 豈稽首拜首可酬萬分之一者歟。出家之於君父。 khởi khể thủ bái thủ khả thù vạn phần chi nhất giả dư 。xuất gia chi ư quân phụ 。 豈曰全無輸報。一念必以人王為願首。 khởi viết toàn vô du báo 。nhất niệm tất dĩ nhân Vương vi/vì/vị nguyện thủ 。 四諦則於父母為弘益。方祛塵劫永離死生。 Tứ đế tức ư phụ mẫu vi/vì/vị hoằng ích 。phương khư trần kiếp vĩnh ly tử sanh 。 豈與夫屈膝為盡忠。色養為純孝而已矣。必包之俗境。 khởi dữ phu khuất tất vi/vì/vị tận trung 。sắc dưỡng vi/vì/vị thuần hiếu nhi dĩ hĩ 。tất bao chi tục cảnh 。 處之儒肆。屈其容降其禮。則不孝莫過於絕嗣。 xứ/xử chi nho tứ 。khuất kỳ dung hàng kỳ lễ 。tức bất hiếu mạc quá/qua ư tuyệt tự 。 何不制以婚姻。不忠莫大於不臣。 hà bất chế dĩ hôn nhân 。bất trung mạc Đại ư bất Thần 。 何不令稱臣妾。以袈裟為朝服。稱貧道而趨拜。 hà bất lệnh xưng Thần thiếp 。dĩ ca sa vi/vì/vị triêu phục 。xưng bần đạo nhi xu bái 。 儀範兩失名稱兼舛。深恐一跪之益。不加萬乘之尊。 nghi phạm lượng (lưỡng) thất danh xưng kiêm suyễn 。thâm khủng nhất quỵ chi ích 。bất gia vạn thừa chi tôn 。 一拜之勞式彰三服之墜。則所不可而豈然乎。 nhất bái chi lao thức chương tam phục chi trụy 。tức sở bất khả nhi khởi nhiên hồ 。 王者無父事三老。無兄事五更。 Vương giả vô phụ sự tam lão 。vô huynh sự ngũ cánh 。 君人之尊亦有所敬。法服之敬不敬其人。 quân nhân chi tôn diệc hữu sở kính 。pháp phục chi kính bất kính kỳ nhân 。 若屈其數則卑其道。數而可卑道則云缺矣。 nhược/nhã khuất kỳ số tức ti kỳ đạo 。số nhi khả ti đạo tức vân khuyết hĩ 。 豈若存敬於己。存道於物。敬存則己適。道在則物尊。 khởi nhược/nhã tồn kính ư kỷ 。tồn đạo ư vật 。kính tồn tức kỷ thích 。đạo tại tức vật tôn 。 尊道所以敬於物。敬物亦所以尊於己也。 tôn đạo sở dĩ kính ư vật 。kính vật diệc sở dĩ tôn ư kỷ dã 。 況復形猶身也。道若影焉。身既如聲。道亦如響。 huống phục hình do thân dã 。đạo nhược/nhã ảnh yên 。thân ký như thanh 。đạo diệc như hưởng 。 形動則影隨。聲揚則響應。道崇則形寵。 hình động tức ảnh tùy 。thanh dương tức hưởng ưng 。đạo sùng tức hình sủng 。 身替則道息。豈可使居身之道屈於道外之身。 thân thế tức đạo tức 。khởi khả sử cư thân chi đạo khuất ư đạo ngoại chi thân 。 豈可使方外之人存於身中之敬。 khởi khả sử phương ngoại chi nhân tồn ư thân trung chi kính 。 又彼守一居道不離塵俗。 hựu bỉ thủ nhất cư đạo bất ly trần tục 。 若可拜之是謂俗之道而可俗俗又參道。則一當有二而道不專行矣。 nhược/nhã khả bái chi thị vị tục chi đạo nhi khả tục tục hựu tham đạo 。tức nhất đương hữu nhị nhi đạo bất chuyên hạnh/hành/hàng hĩ 。 安可以區道俗之常域保專一之至誠哉。 an khả dĩ khu đạo tục chi thường vực bảo chuyên nhất chi chí thành tai 。 據僧祇律。敬袈裟如敬佛塔。謂袈裟為福田衣。 cứ tăng kì luật 。kính ca sa như kính Phật tháp 。vị ca sa vi/vì/vị phước điền y 。 衣名銷瘦。取能銷瘦煩惱。鎧名忍辱。 y danh tiêu sấu 。thủ năng tiêu sấu phiền não 。khải danh nhẫn nhục 。 取能降伏魔軍。亦喻蓮華不染泥滓。亦為諸佛之所幢相。 thủ năng hàng phục ma quân 。diệc dụ liên hoa bất nhiễm nê chỉ 。diệc vi/vì/vị chư Phật chi sở tràng tướng 。 則袈裟之為義其至矣。 tức ca sa chi vi/vì/vị nghĩa kỳ chí hĩ 。 夫若損茲佛塔壞彼幢相。將輕忍辱更貶福田。 phu nhược/nhã tổn tư Phật tháp hoại bỉ tràng tướng 。tướng khinh nhẫn nhục cánh biếm phước điền 。 甚用危疑終迷去取。解衣而拜則越俗非章甫之儀。 thậm dụng nguy nghi chung mê khứ thủ 。giải y nhi bái tức việt tục phi chương phủ chi nghi 。 整服而趨則緇衣異朝宗之典。故禪幽舍衛之境。 chỉnh phục nhi xu tức truy y dị triêu tông chi điển 。cố Thiền u Xá-vệ chi cảnh 。 步屏高門之地。理絕朝請事乖榮謁。 bộ bình cao môn chi địa 。lý tuyệt triêu thỉnh sự quai vinh yết 。 豈不謂我崇其道。所以彼請其來。請而卑之復何為者。 khởi bất vị ngã sùng kỳ đạo 。sở dĩ bỉ thỉnh kỳ lai 。thỉnh nhi ti chi phục hà vi/vì/vị giả 。 廬山為道德所居。不在搜揀之例。 Lư sơn vi/vì/vị đạo đức sở cư 。bất tại sưu giản chi lệ 。 甘棠為聽訟所息。式致勿翦之思。山與樹之無心。 cam đường vi/vì/vị thính tụng sở tức 。thức trí vật tiễn chi tư 。sơn dữ thụ/thọ chi vô tâm 。 且以德而存物。法與道之有裕。豈崇道而遺人。語曰。 thả dĩ đức nhi tồn vật 。Pháp dữ đạo chi hữu dụ 。khởi sùng đạo nhi di nhân 。ngữ viết 。 人能弘道則道亦須人而行也。王人雖微位。 nhân năng hoằng đạo tức đạo diệc tu nhân nhi hạnh/hành/hàng dã 。Vương nhân tuy vi vị 。 在諸矦之上。行道之輩焉復可卑其禮。 tại chư hầu chi thượng 。hành đạo chi bối yên phục khả ti kỳ lễ 。 若謂兩為欺詭。則可一而寢之。 nhược/nhã vị lượng (lưỡng) vi/vì/vị khi quỷ 。tức khả nhất nhi tẩm chi 。 寢之之道則芟薙之之謂。是則所奪者多。何止降屈而已。 tẩm chi chi đạo tức sam thế chi chi vị 。thị tắc sở đoạt giả đa 。hà chỉ hàng khuất nhi dĩ 。 若謂兩為濃助。則宜崇之。 nhược/nhã vị lượng (lưỡng) vi/vì/vị nùng trợ 。tức nghi sùng chi 。 崇之之道則尊貴之之謂。豈可尊貴其道而使其恭敬哉。 sùng chi chi đạo tức tôn quý chi chi vị 。khởi khả tôn quý kỳ đạo nhi sử kỳ cung kính tai 。 假以金翠為真儀。不以金翠而增肅。以芻狗而尊像。 giả dĩ kim thúy vi/vì/vị chân nghi 。bất dĩ kim thúy nhi tăng túc 。dĩ sô cẩu nhi tôn tượng 。 不以芻狗而加輕。 bất dĩ sô cẩu nhi gia khinh 。 肅敬終寄於道輕重不係於物。物之不能遷道。亦猶道之恒隨於物矣。 túc kính chung kí ư đạo khinh trọng bất hệ ư vật 。vật chi bất năng Thiên đạo 。diệc do đạo chi hằng tùy ư vật hĩ 。 沙門橫服於己。資法服而為貴。 Sa Môn hoạnh phục ư kỷ 。tư pháp phục nhi vi quý 。 莫不敬其法服而豈係於人乎。不拜之典義高經律。 mạc bất kính kỳ pháp phục nhi khởi hệ ư nhân hồ 。bất bái chi điển nghĩa cao Kinh luật 。 法付國王事資持護。法為常也。常行不易。 Pháp phó Quốc Vương sự tư trì hộ 。Pháp vi/vì/vị thường dã 。thường hạnh/hành/hàng bất dịch 。 一隅可革千門或爽。通有護法之資。塞有墜法之慮。 nhất ngung khả cách thiên môn hoặc sảng 。thông hữu Hộ Pháp chi tư 。tắc hữu trụy Pháp chi lự 。 與其墜之曷若護之。何必屈折於僧容。 dữ kỳ trụy chi hạt nhược/nhã hộ chi 。hà tất khuất chiết ư tăng dung 。 盤辟於法服。使萬國歸依者居蔕芥於其間哉。 bàn tích ư pháp phục 。sử vạn quốc quy y giả cư đế giới ư kỳ gian tai 。 語曰因人所利而利之。 ngữ viết nhân nhân sở lợi nhi lợi chi 。 則利之之術亦可因其精詣而為利矣。洎乎日光上照皇運攸宗。 tức lợi chi chi thuật diệc khả nhân kỳ tinh nghệ nhi vi lợi hĩ 。kịp hồ nhật quang thượng chiếu hoàng vận du tông 。 海接天潢枝連寶構。藉無上之道。闡無疆之業。 hải tiếp Thiên hoàng chi liên bảo cấu 。tạ vô thượng chi đạo 。xiển vô cương chi nghiệp 。 別氏他族敬猶崇往。神基靈泒道豈撝今。 biệt thị tha tộc kính do sùng vãng 。Thần cơ linh cô đạo khởi 撝kim 。 此為甚不可一也。月氏東國寶祚斯俟。 thử vi/vì/vị thậm bất khả nhất dã 。nguyệt thị Đông quốc bảo tộ tư sĩ 。 定水玄波法雲彩潤。高解脫之慶。演常住之福。 định thủy huyền ba pháp vân thải nhuận 。cao giải thoát chi khánh 。diễn thường trụ chi phước 。 王前帝昔尚或攸遵。主聖臣良胡寧此變。 Vương tiền đế tích thượng hoặc du tuân 。chủ Thánh Thần lương hồ ninh thử biến 。 臣愚千慮萬不一得。儻緣斯創造無益將來。 Thần ngu thiên lự vạn bất nhất đắc 。thảng duyên tư sang tạo vô ích tướng lai 。 於恒河沙劫有毫釐之累。雖率土碎首群生粉骨。 ư hằng hà sa kiếp hữu hào ly chi luy 。tuy suất độ toái thủ quần sanh phấn cốt 。 何以塞有隱之責。蠲不忠之罪。 hà dĩ tắc hữu ẩn chi trách 。quyên bất trung chi tội 。 此為甚不可二也。臣所以汲汲其事區區其誠。 thử vi/vì/vị thậm bất khả nhị dã 。Thần sở dĩ cấp cấp kỳ sự khu khu kỳ thành 。 搔首捫心隳肝瀝膽。伏願聖朝重興至教。 tao thủ môn tâm huy can lịch đảm 。phục nguyện Thánh triêu trọng hưng chí giáo 。 恒春柰苑永轉法輪。一心歡錄其人。百祚遠光於帝冊。 hằng xuân nại uyển vĩnh chuyển pháp luân 。nhất tâm hoan lục kỳ nhân 。bách tộ viễn quang ư đế sách 。 則雖死猶生朝夕可矣。 tức tuy tử do sanh triêu tịch khả hĩ 。 竊惟詔旨微婉義難適莫。天情畫一則可使由之。睿想傍求。 thiết duy chiếu chỉ vi uyển nghĩa nạn/nan thích mạc 。Thiên Tình họa nhất tức khả sử do chi 。duệ tưởng bàng cầu 。 則誰不竭慮。臣以庸昧何足寓言。以兩教為無。 tức thùy bất kiệt lự 。Thần dĩ dung muội hà túc ngụ ngôn 。dĩ lượng (lưỡng) giáo vi/vì/vị vô 。 則崇之於聖運。聖而崇之則非無矣。 tức sùng chi ư Thánh vận 。Thánh nhi sùng chi tức phi vô hĩ 。 以兩教為有。則筆削於明時。時而削之恐非有矣。 dĩ lượng (lưỡng) giáo vi/vì/vị hữu 。tức bút tước ư minh thời 。thời nhi tước chi khủng phi hữu hĩ 。 斯所以岐路徘徊兩端交戰。 tư sở dĩ kì lộ bồi hồi lượng (lưỡng) đoan giao chiến 。 道宜存跡理未懕心。管豈天窺蛙焉海測。理絕庶幾之外。 đạo nghi tồn tích lý vị 懕tâm 。quản khởi Thiên khuy oa yên hải trắc 。lý tuyệt thứ kỷ chi ngoại 。 事超智識之表。自可懷鉛閣筆扣寂銷聲。 sự siêu trí thức chi biểu 。tự khả hoài duyên các bút khấu tịch tiêu thanh 。 而欲鳥處程言竽中竊吹。將聳聾聽而齊俗。 nhi dục điểu xứ/xử trình ngôn vu trung thiết xuy 。tướng tủng lung thính nhi tề tục 。 與瞽視而均叟。雖有罄於心靈。終不詣於聞見也。 dữ cổ thị nhi quân tẩu 。tuy hữu khánh ư tâm linh 。chung bất nghệ ư văn kiến dã 。 直以八風逈扇。萬籟咸貢其音。兩曜昇暉。 trực dĩ át phong huýnh phiến 。vạn lại hàm cống kỳ âm 。lượng (lưỡng) diệu thăng huy 。 千形不匿其影。茲焉企景是庶轉規。 thiên hình bất nặc kỳ ảnh 。tư yên xí cảnh thị thứ chuyển quy 。 就日心葵輸涓驛露。而靦顏漿夏履薄氷春。兢惕已甚。 tựu nhật tâm quỳ du quyên dịch lộ 。nhi điến nhan tương hạ lý bạc băng xuân 。căng dịch dĩ thậm 。 赧畏交集。謹議。 noản úy giao tập 。cẩn nghị 。     司刑太常伯劉祥道     ti hình thái thường bá lưu tường đạo 竊以朝廷之敘肅敬為先。 thiết dĩ triêu đình chi tự túc kính vi/vì/vị tiên 。 生育之恩色養為重。釋老二教今悉反之。抗禮於帝王。 sanh dục chi ân sắc dưỡng vi/vì/vị trọng 。thích lão nhị giáo kim tất phản chi 。kháng lễ ư đế Vương 。 受敬於父母。而優容自昔迄乎今代。 thọ/thụ kính ư phụ mẫu 。nhi ưu dung tự tích hất hồ kim đại 。 源其深致蓋有以然。諒由剔髮有異於冠冕。 nguyên kỳ thâm trí cái hữu dĩ nhiên 。lượng do dịch phát hữu dị ư quan miện 。 袈裟無取於章服。出家故無家人之敬。捨俗豈拘朝廷之禮。 ca sa vô thủ ư chương phục 。xuất gia cố vô gia nhân chi kính 。xả tục khởi câu triêu đình chi lễ 。 至於玄教清虛道風遐曠。 chí ư huyền giáo thanh hư đạo phong hà khoáng 。 高尚其事不屈王矦。帝王有所不臣。蓋此之謂。 cao thượng kỳ sự bất khuất Vương hầu 。đế Vương hữu sở bất Thần 。cái thử chi vị 。 國家既存其道所以不屈其身。望准前章無違舊貫。謹議。 quốc gia ký tồn kỳ đạo sở dĩ bất khuất kỳ thân 。vọng chuẩn tiền chương vô vi cựu quán 。cẩn nghị 。 議拜者。明沙門應致拜也。 nghị bái giả 。minh Sa Môn ưng trí bái dã 。 昔皇覺御宇尚開信毀之源。豈惟像末不流弘約之議。 tích hoàng giác ngự vũ thượng khai tín hủy chi nguyên 。khởi duy tượng mạt bất lưu hoằng ước chi nghị 。 頃以法海宏曠類聚難分有穢玄猷。頗聞朝聽。 khoảnh dĩ pháp hải hoành khoáng loại tụ nạn/nan phần hữu uế huyền du 。phả văn triêu thính 。 致使拘文之士。廢道從人。較而言之。 trí sử câu văn chi sĩ 。phế đạo tùng nhân 。giác nhi ngôn chi 。 未曰通方之巨唱也。余所以考諸故實隨而彈焉。 vị viết thông phương chi cự xướng dã 。dư sở dĩ khảo chư cố thật tùy nhi đạn yên 。 庶崇佛君子。或能詳覽。 thứ sùng Phật quân tử 。hoặc năng tường lãm 。     議沙門兼拜狀合三首     nghị Sa Môn kiêm bái trạng hợp tam thủ   左威衛長史崔安都錄事沈玄明等議狀一   tả uy vệ trường/trưởng sử thôi an đô lục sự trầm huyền minh đẳng nghị trạng nhất   首   thủ 竊以紫氣騰真。玄牝之風西被。白虹沈化。 thiết dĩ tử khí đằng chân 。huyền tẫn chi phong Tây bị 。bạch hồng trầm hóa 。 涅槃之蘊東流。轡羽驤霞。影王京而凝眾妙。 Niết-Bàn chi uẩn Đông lưu 。bí vũ tương hà 。ảnh Vương kinh nhi ngưng chúng diệu 。 津慈照寂。啟金園而融至道。義冠空有。 tân từ chiếu tịch 。khải kim viên nhi dung chí đạo 。nghĩa quan không hữu 。 理洞希夷。祛濟塵蒙薰滌因累。 lý đỗng hy di 。khư tế trần mông huân địch nhân luy 。 神道裨教茲焉有徵。坦躅業已遵從。 thần đạo bì giáo tư yên hữu trưng 。thản trục nghiệp dĩ tuân tùng 。 流弊義資懲革(彈曰守法高尚稱為流弊違經拜俗謂之懲革即事不可其如理何)原夫在三之敬六位。 lưu tệ nghĩa tư trừng cách (đạn viết thủ pháp cao thượng xưng vi/vì/vị lưu tệ vi Kinh bái tục vị chi trừng cách tức sự bất khả kỳ như lý hà )nguyên phu tại tam chi kính lục vị 。 峻尊卑之象。百行之本四始。旌罔極之談。 tuấn tôn ti chi tượng 。bách hạnh/hành/hàng chi bổn tứ thủy 。tinh võng cực chi đàm 。 本立然後道生。敬形於焉禮穆。寔王化之始。 bổn lập nhiên hậu Đạo sanh 。kính hình ư yên lễ mục 。thật Vương hóa chi thủy 。 乃天地之經。佛以法為師。帝以天為則。 nãi Thiên địa chi Kinh 。Phật dĩ pháp vi/vì/vị sư 。đế dĩ Thiên vi/vì/vị tức 。 域中有四大王者居一焉。王道既其齊衡。 vực trung hữu tứ đại vương giả cư nhất yên 。Vương đạo ký kỳ tề hành 。 天法固乃同貫。身為法器法惟道本。 Thiên Pháp cố nãi đồng quán 。thân vi/vì/vị Pháp khí Pháp duy đạo bổn 。 黃冠慕道緇裳奉佛。致敬君父眇契玄波(彈曰。佛法乃寰外之尊。帝王為域中之大。 hoàng quan mộ đạo truy thường phụng Phật 。trí kính quân phụ miễu khế huyền ba (đạn viết 。Phật Pháp nãi hoàn ngoại chi tôn 。đế Vương vi/vì/vị vực trung chi Đại 。 教存而令屈折。不羈還類編人。此乃法水壅而不流。何玄波之眇契耶)且夫戒錄纔高。 giáo tồn nhi lệnh khuất chiết 。bất ky hoàn loại biên nhân 。thử nãi pháp thủy ủng nhi bất lưu 。hà huyền ba chi miễu khế da )thả phu giới lục tài cao 。 猶盡肅於膜拜。 do tận túc ư mô bái 。 況乎貴賤懸邈頓遺恭於屈膝(彈曰。王謐云。沙門所以上下相敬而抗禮。宸居者良以宗致既同則長幼成序。津途有隔則義無降屈。 huống hồ quý tiện huyền mạc đốn di cung ư khuất tất (đạn viết 。Vương mật vân 。Sa Môn sở dĩ thượng hạ tướng kính nhi kháng lễ 。Thần cư giả lương dĩ tông trí ký đồng tức trường/trưởng ấu thành tự 。tân đồ hữu cách tức nghĩa vô hàng khuất 。 誠哉是言。可為龜鏡矣)必以山林獨往物我兼忘。 thành tai thị ngôn 。khả vi/vì/vị quy kính hĩ )tất dĩ sơn lâm độc vãng vật ngã kiêm vong 。 混親疎齊寵辱。惠我不為是。損己詎稱非。 hỗn thân sơ tề sủng nhục 。huệ ngã bất vi/vì/vị thị 。tổn kỷ cự xưng phi 。 自當泯若無情。湛然恒寂。安假仰迦維而頓顙。 tự đương mẫn nhược/nhã vô tình 。trạm nhiên hằng tịch 。an giả ngưỡng Ca duy nhi đốn tảng 。 覿天尊而雅拜。塵容不異俗。致敬未乖真(彈曰。沙門落采披緇。 địch thiên tôn nhi nhã bái 。trần dung bất dị tục 。trí kính vị quai chân (đạn viết 。Sa Môn lạc thải phi truy 。 道俗懸隔拜違佛教。具顯經文。而言敬未乖真容不異俗。此乃指南為北。 đạo tục huyền cách bái vi Phật giáo 。cụ hiển Kinh văn 。nhi ngôn kính vị quai chân dung bất dị tục 。thử nãi chỉ Nam vi/vì/vị Bắc 。 反白成玄)且伯陽緒訓於和光。不輕演教於常禮。妙叶謙尊之德。 phản bạch thành huyền )thả bá dương tự huấn ư hòa quang 。bất khinh diễn giáo ư thường lễ 。diệu hiệp khiêm tôn chi đức 。 遠符隣照之規(伯陽誕自姬周。身充柱史。為官則王朝之一職。 viễn phù lân chiếu chi quy (bá dương đản tự cơ châu 。thân sung trụ sử 。vi/vì/vị quan tức Vương triêu chi nhất chức 。 言道儒宗之一流拜伏君親固其宜矣。至若不輕之禮四眾乃權道之一時。其猶文命入裸俗而解裳。 ngôn đạo nho tông chi nhất lưu bái phục quân thân cố kỳ nghi hĩ 。chí nhược/nhã bất khinh chi lễ Tứ Chúng nãi quyền đạo chi nhất thời 。kỳ do văn mạng nhập lỏa tục nhi giải thường 。 不可例率土以為模楷)又三極之中師居其末。末猶展敬。本何疑哀(彈曰。 bất khả lệ suất độ dĩ vi/vì/vị mô giai )hựu tam cực chi trung sư cư kỳ mạt 。mạt do triển kính 。bổn hà nghi ai (đạn viết 。 釋眾所以師資相敬。正以教義不殊故耳。非是約本末而言。何孟浪之甚也)若以袈裟異乎龍黼。 thích chúng sở dĩ sư tư tướng kính 。chánh dĩ giáo nghĩa bất thù cố nhĩ 。phi thị ước bản mạt nhi ngôn 。hà mạnh lãng chi thậm dã )nhược/nhã dĩ ca sa dị hồ long phủ 。 縠巾殊於鷩弁。服既戎矣。拜何必華。 hộc cân thù ư tế biện 。phục ký nhung hĩ 。bái hà tất hoa 。 各循其本無爽彝式。 các tuần kỳ bản vô sảng 彝thức 。 其有素履貞遯清規振俗神化肹響戒行精勤。藻掞桐鸞梵清霄鶴。 kỳ hữu tố lý trinh độn thanh quy chấn tục Thần hóa 肹hưởng giới hạnh/hành/hàng tinh cần 。tảo thiểm đồng loan phạm thanh tiêu hạc 。 錦旌徵獸瓊符御靈。德秀年耆。蠲其拜禮。 cẩm tinh trưng thú quỳnh phù ngự linh 。đức tú niên kì 。quyên kỳ bái lễ 。 自餘初學後進聲塵寂寥。並令盡敬君父。 tự dư sơ học hậu tiến/tấn thanh trần tịch liêu 。tịnh lệnh tận kính quân phụ 。 請即編之恒憲(彈曰。若以不拜為非。則德秀年耆詎宜蠲免。若以不拜為是。 thỉnh tức biên chi hằng hiến (đạn viết 。nhược/nhã dĩ ất bái vi/vì/vị phi 。tức đức tú niên kì cự nghi quyên miễn 。nhược/nhã dĩ ất bái vi/vì/vị thị 。 則後進初學無宜令拜進退矛盾去取自乖。請即編之恒憲。何所見之短乎)如此則進德修業。 tức hậu tiến/tấn sơ học vô nghi lệnh bái tiến/tấn thoái mâu thuẫn khứ thủ tự quai 。thỉnh tức biên chi hằng hiến 。hà sở kiến chi đoản hồ )như thử tức tiến/tấn đức tu nghiệp 。 出塵之軌彌隆。苦節棲壇。入道之心逾勵。 xuất trần chi quỹ di long 。khổ tiết tê đàn 。nhập đạo chi tâm du lệ 。 玄風斯遠國章惟緝。庶可以詳示景。則靜一訛弊(彈曰。 huyền phong tư viễn quốc chương duy tập 。thứ khả dĩ tường thị cảnh 。tức tĩnh nhất ngoa tệ (đạn viết 。 以乖宗為景。則謂守法為訛弊。約斯以驗餘何可觀)自我作古奚舊之拘。 dĩ quai tông vi/vì/vị cảnh 。tức vị thủ pháp vi/vì/vị ngoa tệ 。ước tư dĩ nghiệm dư hà khả quán )tự ngã tác cổ hề cựu chi câu 。 夫鏡非常之理。必藉非常之照。 phu kính phi thường chi lý 。tất tạ phi thường chi chiếu 。 天鑒玄覽體睿甄微。探象外之遺宗。極環中之幽致。 Thiên giám huyền lãm thể duệ chân vi 。tham tượng ngoại chi di tông 。cực hoàn trung chi u trí 。 雖則暫駭常聽。抑亦終寘大道。謹議。 tuy tức tạm hãi thường thính 。ức diệc chung trí đại đạo 。cẩn nghị 。   右清道衛長史李洽等議狀一首   hữu thanh đạo vệ trường/trưởng sử lý hiệp đẳng nghị trạng nhất thủ 竊以道教冲虛釋門祕寂。 thiết dĩ đạo giáo xung hư thích môn bí tịch 。 至於照仁濟物崇義為心。乃睠儒風理言不異(彈曰。儒教所明不踰寰域。 chí ư chiếu nhân tế vật sùng nghĩa vi/vì/vị tâm 。nãi 睠nho phong lý ngôn bất dị (đạn viết 。nho giáo sở minh bất du hoàn vực 。 釋宗所辯高出見聞。故魏東陽王丕曰。佛法冲洽非儒墨者所知。今言不異。 thích tông sở biện cao xuất kiến văn 。cố ngụy Đông dương Vương phi viết 。Phật Pháp xung hiệp phi nho mặc giả sở tri 。kim ngôn bất dị 。 何多謬耶)至若宿德耄齒。戒律無虧。栖林遯谷。高尚其事。 hà đa mậu da )chí nhược/nhã tú đức mạo xỉ 。giới luật vô khuy 。tê lâm độn cốc 。cao thượng kỳ sự 。 若斯儔輩可致尊崇。其有弱齓蒙求薰修靡譽。 nhược/nhã tư trù bối khả trí tôn sùng 。kỳ hữu nhược 齓mông cầu huân tu mĩ/mị dự 。 背真混俗心行多違。以此不拜義難通允(彈曰。夫稱沙門者何也。 bối chân hỗn tục tâm hành đa vi 。dĩ thử bất bái nghĩa nạn/nan thông duẫn (đạn viết 。phu xưng Sa Môn giả hà dã 。 謂紹法象賢。發蒙啟化。儀乏搢紳之飾。教殊廊廟之規求宗故所以直骸孰可分其德業。矯俗故由茲抗禮。 vị thiệu Pháp tượng hiền 。phát mông khải hóa 。nghi phạp tấn thân chi sức 。giáo thù lang miếu chi quy cầu tông cố sở dĩ trực hài thục khả phần kỳ đức nghiệp 。kiểu tục cố do tư kháng lễ 。 寧容隔以尊卑)但在家在國事親事君。 ninh dung cách dĩ tôn ti )đãn tại gia tại quốc sự thân sự quân 。 不拜之儀何可以訓(彈曰。誠哉奉君親者無宜不拜。沙門不事王侯。背恩天屬。以拜為訓。 bất bái chi nghi hà khả dĩ huấn (đạn viết 。thành tai phụng quân thân giả vô nghi bất bái 。Sa Môn bất sự vương hầu 。bối ân Thiên chúc 。dĩ bái vi/vì/vị huấn 。 似未之思)望請勒拜垂憲於後。謹議。 tự vị chi tư )vọng thỉnh lặc bái thùy hiến ư hậu 。cẩn nghị 。   長安縣令張松壽議狀一首   Trường An huyền lệnh trương tùng thọ nghị trạng nhất thủ 竊惟。佛道二門虛寂一致。 thiết duy 。Phật đạo nhị môn hư tịch nhất trí 。 縱不能練心方外擯影人間。猶須迹與俗分事與時隔。 túng bất năng luyện tâm phương ngoại bấn ảnh nhân gian 。do tu tích dữ tục phần sự dữ thời cách 。 然今出家之輩多雜塵伍。外以不屈自高。 nhiên kim xuất gia chi bối đa tạp trần ngũ 。ngoại dĩ bất khuất tự cao 。 內以私謁為務。徒有入道之名。竟無離俗之實(彈曰。 nội dĩ tư yết vi/vì/vị vụ 。đồ hữu nhập đạo chi danh 。cánh vô ly tục chi thật (đạn viết 。 不科簡懲屈者奉法而然。私謁者誠違教義。只可峻其彼不逞之流。 bất khoa giản trừng khuất giả phụng Pháp nhi nhiên 。tư yết giả thành vi giáo nghĩa 。chỉ khả tuấn kỳ bỉ bất sính chi lưu 。 寧容縱火崑崗而欲俱焚玉石耶)至若君親之地禮兼臣子。孝敬所宗義深家國。 ninh dung túng hỏa côn cương nhi dục câu phần ngọc thạch da )chí nhược/nhã quân thân chi địa lễ kiêm Thần tử 。hiếu kính sở tông nghĩa thâm gia quốc 。 不有制度何以經綸。望請僧尼道士女冠等。 bất hữu chế độ hà dĩ Kinh luân 。vọng thỉnh tăng ni đạo sĩ nữ quan đẳng 。 道為時須事因法會者。雖在君后聽依舊式。 đạo vi/vì/vị thời tu sự nhân pháp hội giả 。tuy tại quân hậu thính y cựu thức 。 捨此以往並令讚拜。若歸覲父母子道宜申。 xả thử dĩ vãng tịnh lệnh tán bái 。nhược/nhã quy cận phụ mẫu tử đạo nghi thân 。 如在觀寺任遵釋典(彈曰。夫僧尼合拜則無宜不拜。不合豈簡時方何得剃髮。 như tại quán tự nhâm tuân thích điển (đạn viết 。phu tăng ni hợp bái tức vô nghi bất bái 。bất hợp khởi giản thời phương hà đắc thế phát 。 同是一人約處便開。異禮法服始終無二。據事遂制殊經此乃首鼠兩端。 đồng thị nhất nhân ước xứ/xử tiện khai 。dị lễ pháp phục thủy chung vô nhị 。cứ sự toại chế thù Kinh thử nãi thủ thử lượng (lưỡng) đoan 。 要時妄立)庶其以卑屈為恥。稍屏浮競。以道德自尊。漸弘教法。 yếu thời vọng lập )thứ kỳ dĩ ty khuất vi/vì/vị sỉ 。sảo bình phù cạnh 。dĩ đạo đức tự tôn 。tiệm hoằng giáo Pháp 。 輒進愚管。伏增慚戰。謹議。 triếp tiến/tấn ngu quản 。phục tăng tàm chiến 。cẩn nghị 。   中臺司禮太常伯隴西王博叉執議狀奏   trung đài ti lễ thái thường bá lũng Tây Vương bác xoa chấp nghị trạng tấu 一首 nhất thủ 司禮議僧尼道士女冠等拜君親等事一五 ti lễ nghị tăng ni đạo sĩ nữ quan đẳng bái quân thân đẳng sự nhất ngũ 百三十九人議請不拜。 bách tam thập cửu nhân nghị thỉnh bất bái 。 右大司成令狐德棻等議稱。 hữu Đại ti thành lệnh hồ đức 棻đẳng nghị xưng 。 竊以凡百在位咸隆奉上之道。當其為師尚有不臣之義。 thiết dĩ phàm bách tại vị hàm long phụng thượng chi đạo 。đương kỳ vi/vì/vị sư thượng hữu bất Thần chi nghĩa 。 況佛之垂法事越常規剔髮同於毀傷。 huống Phật chi thùy pháp sự việt thường quy dịch phát đồng ư hủy thương 。 振錫異乎簪(卄/(爾*(乏-之+(犮-乂+又))))。出家非色養之境。 chấn tích dị hồ trâm (nhập /(nhĩ *(phạp -chi +(犮-nghệ +hựu ))))。xuất gia phi sắc dưỡng chi cảnh 。 離塵豈策名之地。功深濟度道極崇高。 ly trần khởi sách danh chi địa 。công thâm tế độ đạo cực sùng cao 。 何必破彼玄門牽斯儒轍。披法服而為俗拜。踐孔門而行釋禮。 hà tất phá bỉ huyền môn khiên tư nho triệt 。phi pháp phục nhi vi tục bái 。tiễn khổng môn nhi hạnh/hành/hàng thích lễ 。 存其教而毀其道。求其福而屈其身。 tồn kỳ giáo nhi hủy kỳ đạo 。cầu kỳ phước nhi khuất kỳ thân 。 詳稽理要恐有未愜。又道之為範雖全髮膚。 tường kê lý yếu khủng hữu vị khiếp 。hựu đạo chi vi/vì/vị phạm tuy toàn phát phu 。 出家超俗其歸一揆。加以遠標天構大啟皇基。 xuất gia siêu tục kỳ quy nhất quỹ 。gia dĩ viễn tiêu Thiên cấu Đại khải hoàng cơ 。 義藉尊嚴式符高尚。惟此二教相沿自久。 nghĩa tạ tôn nghiêm thức phù cao thượng 。duy thử nhị giáo tướng duyên tự cửu 。 爰暨我唐徽風益扇。雖王猷遐暢實賴天功。 viên 暨ngã đường huy phong ích phiến 。tuy Vương du hà sướng thật lại Thiên công 。 而聖輪常轉式資冥助。今儻一朝改舊無益將來。 nhi Thánh luân thường chuyển thức tư minh trợ 。kim thảng nhất triêu cải cựu vô ích tướng lai 。 於恒沙之劫起毫塵之累。則普天率土灰身粉骨。 ư hằng sa chi kiếp khởi hào trần chi luy 。tức phổ Thiên suất độ hôi thân phấn cốt 。 何以塞有隱之責。蠲不忠之罪。 hà dĩ tắc hữu ẩn chi trách 。quyên bất trung chi tội 。 與其失於改創。不若謬於修文。孔子曰。因人所利而利之。 dữ kỳ thất ư cải sang 。bất nhược/nhã mậu ư tu văn 。khổng tử viết 。nhân nhân sở lợi nhi lợi chi 。 老子曰。聖人無常心。以百姓心為心。 lão tử viết 。Thánh nhân vô thường tâm 。dĩ bách tính tâm vi/vì/vị tâm 。 二教所利弘益多矣。百姓之心歸信眾矣。 nhị giáo sở lợi hoằng ích đa hĩ 。bách tính chi tâm quy tín chúng hĩ 。 革其所利非因利之道。乖其本心非無心之謂。 cách kỳ sở lợi phi nhân lợi chi đạo 。quai kỳ bản tâm phi vô tâm chi vị 。 請遵故實不拜為允。伏惟陛下。德掩上皇業光下問。 thỉnh tuân cố thật bất bái vi/vì/vị duẫn 。phục duy bệ hạ 。đức yểm thượng hoàng nghiệp quang hạ vấn 。 君親崇敬雖啟神衷。道法難虧還留睿想。 quân thân sùng kính tuy khải Thần trung 。đạo pháp nạn/nan khuy hoàn lưu duệ tưởng 。 既奉詢芻之旨。敢罄塵嶽之誠。懼不折衷。 ký phụng tuân sô chi chỉ 。cảm khánh trần nhạc chi thành 。cụ bất chiết trung 。 追深戰惕。一三百五十四人議請拜。 truy thâm chiến dịch 。nhất tam bách ngũ thập tứ nhân nghị thỉnh bái 。 右兼司平太常伯閻立本等議稱。 hữu kiêm ti bình thái thường bá diêm lập bổn đẳng nghị xưng 。 臣聞剛折柔存。扇玄風之妙旨。 Thần văn cương chiết nhu tồn 。phiến huyền phong chi diệu chỉ 。 答形甘辱騰釋路之微言。故能開善下之源。弘不輕之義。 đáp hình cam nhục đằng thích lộ chi vi ngôn 。cố năng khai thiện hạ chi nguyên 。hoằng bất khinh chi nghĩa 。 是以聲聞降禮於居士。柱史委質於周王。 thị dĩ Thanh văn hàng lễ ư Cư-sĩ 。trụ sử ủy chất ư châu Vương 。 此乃成緇服之表綴。立黃冠之龜鏡。 thử nãi thành truy phục chi biểu chuế 。lập hoàng quan chi quy kính 。 自茲已降喪其宗軌。歷代溺其真理。習俗守其迷途。 tự tư dĩ hàng tang kỳ tông quỹ 。lịch đại nịch kỳ chân lý 。tập tục thủ kỳ mê đồ 。 一人有作。萬物斯覩。紐維天地驅駕皇王。 nhất nhân hữu tác 。vạn vật tư đổ 。nữu duy Thiên địa khu giá hoàng Vương 。 轉金輪於勝境。構玉京於玄域。 chuyển kim luân ư thắng cảnh 。cấu ngọc kinh ư huyền vực 。 遂使尋真道士追守藏之遐風。落(髟/采)沙門弘禮足之錦典。 toại sử tầm chân Đạo sĩ truy thủ tạng chi hà phong 。lạc (tiêu /thải )Sa Môn hoằng lễ túc chi cẩm điển 。 況太陽垂曜在天。標無二之明。大帝稱尊御宇。 huống thái dương thùy diệu tại Thiên 。tiêu vô nhị chi minh 。Đại đế xưng tôn ngự vũ 。 極通三之貴。且二教裁範雖絕塵容。事止出家。 cực thông tam chi quý 。thả nhị giáo tài phạm tuy tuyệt trần dung 。sự chỉ xuất gia 。 未能逃國。同賦形於姒鏡。皆仰化於姚風。 vị năng đào quốc 。đồng phú hình ư tự kính 。giai ngưỡng hóa ư diêu phong 。 豈有抗禮宸居獨高真軌。然輕尊傲長在人為悖。 khởi hữu kháng lễ Thần cư độc cao chân quỹ 。nhiên khinh tôn ngạo trường/trưởng tại nhân vi/vì/vị bội 。 臣君敬父於道無嫌。考詳其義跪拜為允。 Thần quân kính phụ ư đạo vô hiềm 。khảo tường kỳ nghĩa quỵ bái vi/vì/vị duẫn 。 前奉四月十六日勅旨欲令僧尼道士女冠 tiền phụng tứ nguyệt thập lục nhật sắc chỉ dục lệnh tăng ni đạo sĩ nữ quan 於君親致拜恐爽於恒情宜付有司詳議奏聞 ư quân thân trí bái khủng sảng ư hằng Tình nghi phó hữu ti tường nghị tấu văn 者件狀如前伏聽勅旨。 giả kiện trạng như tiền phục thính sắc chỉ 。    今上停沙門拜君詔一首    kim thượng đình Sa Môn bái quân chiếu nhất thủ 東臺若夫華裔列聖異軫而齊驅。 Đông đài nhược/nhã phu hoa duệ liệt Thánh dị chẩn nhi tề khu 。 中外裁風百慮而同致。自周霄隕照漢夢延輝。 trung ngoại tài phong bách lự nhi đồng trí 。tự châu tiêu vẫn chiếu hán mộng duyên huy 。 妙化西移惠流東被。至於玄牝邃旨碧落希聲。 diệu hóa Tây di huệ lưu Đông bị 。chí ư huyền tẫn thúy chỉ bích lạc hy thanh 。 具開六順之基。偕叶五常之本。而於愛敬之地。 cụ khai lục thuận chi cơ 。giai hiệp ngũ thường chi bổn 。nhi ư ái kính chi địa 。 忘乎跪拜之像。其來永久罔革茲弊。 vong hồ quỵ bái chi tượng 。kỳ lai vĩnh cửu võng cách tư tệ 。 朕席圖登政崇真導俗。凝襟解脫之津。陶思常名之境。 Trẫm tịch đồ đăng chánh sùng chân đạo tục 。ngưng khâm giải thoát chi tân 。đào tư thường danh chi cảnh 。 正以尊親之道禮經之格言。 chánh dĩ tôn thân chi đạo lễ Kinh chi cách ngôn 。 孝友之義詩人之明准。豈可以絕塵峻範而忘恃怙之敬。 hiếu hữu chi nghĩa thi nhân chi minh chuẩn 。khởi khả dĩ tuyệt trần tuấn phạm nhi vong thị hỗ chi kính 。 拔累貞規迺遺溫清之序。 bạt luy trinh quy nãi di ôn thanh chi tự 。 前欲令道士女冠僧尼等致拜。將恐振駭恒心。爰俾詳定。 tiền dục lệnh đạo sĩ nữ quan tăng ni đẳng trí bái 。tướng khủng chấn hãi hằng tâm 。viên tỉ tường định 。 有司咸引典據兼陳情理。沿革二塗紛綸相半。 hữu ti hàm dẫn điển cứ kiêm trần Tình lý 。duyên cách nhị đồ phân luân tướng bán 。 朕商搉群義沈研幽賾。然箕潁之風。高尚其事。 Trẫm thương xác quần nghĩa trầm nghiên u trách 。nhiên ky toánh chi phong 。cao thượng kỳ sự 。 遐想前載。故亦有之。今於君處勿須致拜。 hà tưởng tiền tái 。cố diệc hữu chi 。kim ư quân xứ/xử vật tu trí bái 。 其父母所。慈育彌深。祇伏斯曠更將安設。 kỳ phụ mẫu sở 。từ dục di thâm 。kì phục tư khoáng cánh tướng an thiết 。 自今已後即宜跪拜。 tự kim dĩ hậu tức nghi quỵ bái 。 主者施行龍朔二年六月八日。 chủ giả thí hạnh/hành/hàng long sóc nhị niên lục nguyệt bát nhật 。 西臺侍郎弘文館學士輕車都尉臣上官儀宣。 Tây đài thị 郎hoằng văn quán học sĩ khinh xa đô úy Thần thượng quan nghi tuyên 。     京邑老人程士顆等上請表一首     kinh ấp lão nhân trình sĩ khỏa đẳng thượng thỉnh biểu nhất thủ 臣言。臣聞佛化所資在物斯貴。 Thần ngôn 。Thần văn Phật hóa sở tư tại vật tư quý 。 良由拔沈冥於六道。濟蒙識於三乘。其德既弘其功亦大。 lương do bạt trầm minh ư lục đạo 。tế mông thức ư tam thừa 。kỳ đức ký hoằng kỳ công diệc Đại 。 所以佛為法主。幽顯之所歸依。法為良藥。 sở dĩ Phật vi/vì/vị pháp chủ 。u hiển chi sở quy y 。Pháp vi/vì/vị lương dược 。 煩惑由之清蕩。僧為佛種。弘演被於來際。 phiền hoặc do chi thanh đãng 。tăng vi/vì/vị Phật chủng 。hoằng diễn bị ư lai tế 。 遂使歷代英主重道德而護持。 toại sử lịch đại anh chủ trọng đạo đức nhi hộ trì 。 清信賢明度子女而承繼。固得僧尼遍於區宇。 thanh tín hiền minh độ tử nữ nhi thừa kế 。cố đắc tăng ni biến ư khu vũ 。 垂範導於無窮。伏惟陛下。慈濟九有開暢一乘。 thùy phạm đạo ư vô cùng 。phục duy bệ hạ 。từ tế cửu hữu khai sướng nhất thừa 。 愛敬之道克隆。成務之途逾遠。 ái kính chi đạo khắc long 。thành vụ chi đồ du viễn 。 近奉明詔令僧跪拜父母。斯則崇揚孝始布範敬源。但佛有成教。 cận phụng minh chiếu lệnh tăng quỵ bái phụ mẫu 。tư tức sùng dương hiếu thủy bố phạm kính nguyên 。đãn Phật hữu thành giáo 。 出家不拜其親。 xuất gia bất bái kỳ thân 。 欲使道俗殊津歸戒以之投附。出處兩異真俗由之致乖。 dục sử đạo tục thù tân quy giới dĩ chi đầu phụ 。xuất xứ/xử lượng (lưỡng) dị chân tục do chi trí quai 。 莫非心受佛戒形具佛儀。法網懸殊敬相全別。 mạc phi tâm thọ/thụ Phật giới hình cụ Phật nghi 。Pháp võng huyền thù kính tướng toàn biệt 。 且自高尚之風。人主猶存抗禮。豈惟臣下返受跪拜之儀。 thả tự cao thượng chi phong 。nhân chủ do tồn kháng lễ 。khởi duy thần hạ phản thọ/thụ quỵ bái chi nghi 。 俯仰撫循無由啟處意。願國無兩敬。 phủ ngưỡng phủ tuần vô do khải xứ/xử ý 。nguyện quốc vô lượng (lưỡng) kính 。 大開方外之迹。僧奉內教。便得立身行道。 Đại khai phương ngoại chi tích 。tăng phụng nội giáo 。tiện đắc lập thân hành đạo 。 不任私懷之至。謹奉表以聞。塵黷威嚴。伏增戰越。 bất nhâm tư hoài chi chí 。cẩn phụng biểu dĩ văn 。trần 黷uy nghiêm 。phục tăng chiến việt 。 謹言直東臺舍人馮神德上。 cẩn ngôn trực Đông đài xá nhân phùng Thần đức thượng 。 一道士增尼請依舊僧尼在前(此一條在貞觀十一年因令合上) nhất đạo sĩ tăng ni thỉnh y cựu tăng ni tại tiền (thử nhất điều tại trinh quán thập nhất niên nhân lệnh hợp thượng ) 一僧尼請依舊不拜父母 nhất tăng ni thỉnh y cựu bất bái phụ mẫu 臣聞祕教東流。因明后而闡化。玄風西運。 Thần văn bí giáo Đông lưu 。nhân minh hậu nhi xiển hóa 。huyền phong Tây vận 。 憑至識以開宗。故知弘濟千門義宣於雅道。 bằng chí thức dĩ khai tông 。cố tri hoằng tế thiên môn nghĩa tuyên ư nhã đạo 。 提誘萬品理塞於邪津。只可隨聖教以抑揚。 Đề dụ vạn phẩm lý tắc ư tà tân 。chỉ khả tùy Thánh giáo dĩ ức dương 。 豈得逐人事而興替。沙門者求未來之勝果。 khởi đắc trục nhân sự nhi hưng thế 。Sa Môn giả cầu vị lai chi thắng quả 。 道士者信有生之自然。自然者貴取性真。 Đạo sĩ giả tín hữu sanh chi tự nhiên 。tự nhiên giả quý thủ tánh chân 。 絕其近偽之跡。勝果者意存杜漸。遠開趨道之心。 tuyệt kỳ cận ngụy chi tích 。thắng quả giả ý tồn đỗ tiệm 。viễn khai xu đạo chi tâm 。 誘濟源雖不同。從善終歸一致。 dụ tế nguyên tuy bất đồng 。tùng thiện chung quy nhất trí 。 伏惟皇帝陛下。包元建極御一飛貞。乘大道以流謙。 phục duy Hoàng Đế bệ hạ 。bao nguyên kiến cực ngự nhất phi trinh 。thừa đại đạo dĩ lưu khiêm 。 順無為而下濟。因心會物教不肅成。 thuận vô vi/vì/vị nhi hạ tế 。nhân tâm hội vật giáo bất túc thành 。 今乃定道佛之尊卑。抑沙門之拜伏。 kim nãi định đạo Phật chi tôn ti 。ức Sa Môn chi bái phục 。 拜伏有同常禮未是出俗之因尊卑。物我之情豈曰無為之妙。 bái phục hữu đồng thường lễ vị thị xuất tục chi nhân tôn ti 。vật ngã chi Tình khởi viết vô vi/vì/vị chi diệu 。 陛下道風攸闡釋教載陳。每至齋忌皆令祈福。 bệ hạ đạo phong du xiển thích giáo tái trần 。mỗi chí trai kị giai lệnh kì phước 。 祈福一依經教。二者何獨乖違。 kì phước nhất y Kinh giáo 。nhị giả hà độc quai vi 。 陛下者造化之神宗。父母者人子之慈稱。 bệ hạ giả tạo hóa chi Thần tông 。phụ mẫu giả nhân tử chi từ xưng 。 陛下以至極之重。猶停拜敬之儀。所生既曰人臣。 bệ hạ dĩ chí cực chi trọng 。do đình bái kính chi nghi 。sở sanh ký viết nhân Thần 。 何得曲申情禮。捨尊就愛棄重違經。緣情猶尚不通。 hà đắc khúc thân Tình lễ 。xả tôn tựu ái khí trọng vi Kinh 。duyên Tình do thượng bất thông 。 據教若為行用。陛下統天光道順物流形。 cứ giáo nhược/nhã vi/vì/vị hạnh/hành/hàng dụng 。bệ hạ thống thiên quang đạo thuận vật lưu hình 。 形物尚不許違。淨教何宜改作。 hình vật thượng bất hứa vi 。tịnh giáo hà nghi cải tác 。 願陛下因天人之志。順萬物之心。停拜伏之新儀。 nguyện bệ hạ nhân Thiên Nhân chi chí 。thuận vạn vật chi tâm 。đình bái phục chi tân nghi 。 遵尊卑之舊貫。庶望金光東曜。不雜塵俗之悲。紫氣西暉。 tuân tôn ti chi cựu quán 。thứ vọng kim quang Đông diệu 。bất tạp trần tục chi bi 。tử khí Tây huy 。 無驚物我之貴。即大道不昧而得盛於明時。 vô kinh vật ngã chi quý 。tức đại đạo bất muội nhi đắc thịnh ư minh thời 。 福業永貞庶重彰於聖日。謹言。 phước nghiệp vĩnh trinh thứ trọng chương ư Thánh nhật 。cẩn ngôn 。     西明寺僧道宣等上榮國夫人楊氏請論     Tây Minh tự tăng Đạo Tuyên đẳng thượng vinh quốc phu nhân dương thị thỉnh luận     拜事啟一首     bái sự khải nhất thủ 僧道宣等啟。竊聞紹隆法任必歸明哲。 tăng Đạo Tuyên đẳng khải 。thiết văn thiệu long Pháp nhâm tất quy minh triết 。 崇護真詮良資寵望。 sùng hộ chân thuyên lương tư sủng vọng 。 伏惟夫人宿著熏修啟無彊之福。早標信慧建不朽之因。 phục duy phu nhân tú trước/trứ huân tu khải vô cường chi phước 。tảo tiêu tín tuệ kiến bất hủ chi nhân 。 至於佛教威儀法門軌式。實望特垂恩庇不使陵夷。 chí ư Phật giáo uy nghi Pháp môn quỹ thức 。thật vọng đặc thùy ân tí bất sử lăng di 。 自勅被僧徒許隔朝拜。誠當付囑之意。 tự sắc bị tăng đồ hứa cách triêu bái 。thành đương phó chúc chi ý 。 寔深荷戴之情。然於父母猶令跪拜。 thật thâm hà đái chi Tình 。nhiên ư phụ mẫu do lệnh quỵ bái 。 私懷徒愜佛教甚違。若不早有申聞。恐遂同於俗法。 tư hoài đồ khiếp Phật giáo thậm vi 。nhược/nhã bất tảo hữu thân văn 。khủng toại đồng ư tục Pháp 。 僧等翹注莫敢披陳。情用(怡-台+迴)惶輒此投訴。 tăng đẳng kiều chú mạc cảm phi trần 。Tình dụng (di -đài +hồi )hoàng triếp thử đầu tố 。 伏乞慈覆特為上聞。儻遂恩光彌深福慶。 phục khất từ phước đặc vi/vì/vị thượng văn 。thảng toại ân quang di thâm phước khánh 。 不勝懇切之甚。謹奉啟以聞。塵擾之深。唯知悚息謹啟。 bất thắng khẩn thiết chi thậm 。cẩn phụng khải dĩ văn 。trần nhiễu chi thâm 。duy tri tủng tức cẩn khải 。     大莊嚴寺僧威秀等上請表一首     Đại trang nghiêm tự tăng uy tú đẳng thượng thỉnh biểu nhất thủ 謹錄。佛經出家沙門不合跪拜父母。 cẩn lục 。Phật Kinh xuất gia Sa Môn bất hợp quỵ bái phụ mẫu 。 有損無益文如左。 hữu tổn vô ích văn như tả 。 梵網經云。出家人不向國王父母禮拜。 Phạm Võng Kinh vân 。xuất gia nhân bất hướng Quốc Vương phụ mẫu lễ bái 。 順正理論云。國君不求比丘禮拜。 thuận chánh lý luận vân 。quốc quân bất cầu Tỳ-kheo lễ bái 。 玄教東漸六百餘年。上代皇王無不依經敬仰。 huyền giáo Đông tiệm lục bách dư niên 。thượng đại hoàng Vương vô bất y Kinh kính ngưỡng 。 洎乎聖帝遵奉成教彌隆。故得列剎相望精廬峙接。 kịp hồ Thánh đế tuân phụng thành giáo di long 。cố đắc liệt sát tướng vọng tinh lư trì tiếp 。 人知慕善家曉思(保/言)。僧等忝在生靈。詎忘忠孝。 nhân tri mộ thiện gia hiểu tư (bảo /ngôn )。tăng đẳng thiểm tại sanh linh 。cự vong trung hiếu 。 明詔頒下率土咸遵。恐直筆史臣書乖佛教。 minh chiếu ban hạ suất độ hàm tuân 。khủng trực bút sử Thần thư quai Phật giáo 。 萬代之後蕪穢皇風。 vạn đại chi hậu vu uế hoàng phong 。 僧威秀等言。竊聞真俗異區。 tăng uy tú đẳng ngôn 。thiết văn chân tục dị khu 。 桑門割有生之戀。幽顯殊服。田衣無拜首之容。 tang môn cát hữu sanh chi luyến 。u hiển thù phục 。điền y vô bái thủ chi dung 。 理固越情道仍舛物。況挺形戒律鎔念津梁。 lý cố việt Tình đạo nhưng suyễn vật 。huống đĩnh hình giới luật dong niệm tân lương 。 酬恩不以形駭。致養期於福善。 thù ân bất dĩ hình hãi 。trí dưỡng kỳ ư phước thiện 。 而令儀不改釋拜必同儒。在僧有越戒之(保/言)居親有損福之累。 nhi lệnh nghi bất cải thích bái tất đồng nho 。tại tăng hữu việt giới chi (bảo /ngôn )cư thân hữu tổn phước chi luy 。 臣子之慮敢不盡言。伏惟陛下。 Thần tử chi lự cảm bất tận ngôn 。phục duy bệ hạ 。 匡振遠猷提獎幽概。既已崇之於國。亦乞正之於家。 khuông chấn viễn du Đề tưởng u khái 。ký dĩ sùng chi ư quốc 。diệc khất chánh chi ư gia 。 足使捨俗無習俗之儀。出家絕家人之敬。 túc sử xả tục vô tập tục chi nghi 。xuất gia tuyệt gia nhân chi kính 。 護法斯在提福莫先。自然教有可甄。人知自勉。 Hộ Pháp tư tại Đề phước mạc tiên 。tự nhiên giáo hữu khả chân 。nhân tri tự miễn 。 不勝誠懇之至。謹奉表以聞。塵黷扆旒伏增戰越。 bất thắng thành khẩn chi chí 。cẩn phụng biểu dĩ văn 。trần 黷ỷ lưu phục tăng chiến việt 。     玉華宮寺譯經沙門靜邁等上拜父母有     ngọc hoa cung tự dịch Kinh Sa Môn tĩnh mại đẳng thượng bái phụ mẫu hữu     損表一首     tổn biểu nhất thủ 沙門靜邁言。竊聞策係告先。 Sa Môn tĩnh mại ngôn 。thiết văn sách hệ cáo tiên 。 尊父屈體於其子。形章攸革。介士不拜於君親。 tôn phụ khuất thể ư kỳ tử 。hình chương du cách 。giới sĩ bất bái ư quân thân 。 伏惟僧等揚言紹佛嗣尊之義是同。故愛敬降高。 phục duy tăng đẳng dương ngôn thiệu Phật tự tôn chi nghĩa thị đồng 。cố ái kính hàng cao 。 乃折節於其氣。容服異俗。形章之革不殊。 nãi chiết tiết ư kỳ khí 。dung phục dị tục 。hình chương chi cách bất thù 。 致使沙門亦不支屈於君父。窮茲內外。 trí sử Sa Môn diệc bất chi khuất ư quân phụ 。cùng tư nội ngoại 。 雖復繼形變。則而心敬君親敢有怠哉。 tuy phục kế hình biến 。tức nhi tâm kính quân thân cảm hữu đãi tai 。 至如臣服薨君。以日易月。形雖從吉而心喪三年。 chí như Thần phục hoăng quân 。dĩ nhật dịch nguyệt 。hình tuy tùng cát nhi tâm tang tam niên 。 是知遏密八音期於三載修于心敬其來尚矣。 thị tri át mật bát âm kỳ ư tam tái tu vu tâm kính kỳ lai thượng hĩ 。 若令反拜父母。則道俗俱違佛戒。 nhược/nhã lệnh phản bái phụ mẫu 。tức đạo tục câu vi Phật giới 。 顛沒枉沈淪迴未已。況動天地感鬼神者。 điên một uổng trầm luân hồi vị dĩ 。huống động Thiên địa cảm quỷ thần giả 。 豈在於跪伏耶。但公家之利知無不為。 khởi tại ư quỵ phục da 。đãn công gia chi lợi tri vô bất vi/vì/vị 。 恐因今創改萬有一累。則負聖上放習法之洪恩。 khủng nhân kim sang cải vạn hữu nhất luy 。tức phụ Thánh thượng phóng tập Pháp chi hồng ân 。 彌劫粉身奚以塞責。伏惟陛下廣開獻書之路。 di kiếp phấn thân hề dĩ tắc trách 。phục duy bệ hạ quảng khai hiến thư chi lộ 。 通納芻言之辯。輕塵聽覽。伏增戰汗謹言。 thông nạp sô ngôn chi biện 。khinh trần thính lãm 。phục tăng chiến hãn cẩn ngôn 。     襄州禪居寺僧崇拔上請父母同君上不     tương châu Thiền cư tự tăng sùng bạt thượng thỉnh phụ mẫu đồng quân thượng bất     令出家人致拜表一首     lệnh xuất gia nhân trí bái biểu nhất thủ 沙門崇拔言。拔聞道俗憲章形心異革。 Sa Môn sùng bạt ngôn 。bạt văn đạo tục hiến chương hình tâm dị cách 。 形則不拜君父。用顯出處之儀心。則敬通三大。 hình tức bất bái quân phụ 。dụng hiển xuất xứ/xử chi nghi tâm 。tức kính thông tam đại 。 以遵資養之重。近奉恩勅令僧不拜君王。 dĩ tuân tư dưỡng chi trọng 。cận phụng ân sắc lệnh tăng bất bái quân Vương 。 而令拜其父母。斯則隆於愛敬之禮。 nhi lệnh bái kỳ phụ mẫu 。tư tức long ư ái kính chi lễ 。 闕於經典之教。僧寶存而見輕。歸戒沒而長隱。 khuyết ư Kinh điển chi giáo 。tăng bảo tồn nhi kiến khinh 。quy giới một nhi trường/trưởng ẩn 。 豈有君開高尚之迹。不悖佛言。臣取下拜之儀。 khởi hữu quân khai cao thượng chi tích 。bất bội Phật ngôn 。Thần thủ hạ bái chi nghi 。 面違聖旨。可謂放子求其福。受拜仍獲其辜。 diện vi Thánh chỉ 。khả vị phóng tử cầu kỳ phước 。thọ/thụ bái nhưng hoạch kỳ cô 。 一化致疑二理矛盾。伏願請從君敬之禮。 nhất hóa trí nghi nhị lý mâu thuẫn 。phục nguyện thỉnh tùng quân kính chi lễ 。 以通臣下之儀。輕黷扆旒彌增隕越。謹言。 dĩ thông thần hạ chi nghi 。khinh 黷ỷ lưu di tăng vẫn việt 。cẩn ngôn 。 論曰。威衛司列等狀。詞則美矣。其如理何。 luận viết 。uy vệ ti liệt đẳng trạng 。từ tức mỹ hĩ 。kỳ như lý hà 。 咸不惟故實昧於大義。苟以屈膝為敬。 hàm bất duy cố thật muội ư đại nghĩa 。cẩu dĩ khuất tất vi/vì/vị kính 。 不悟亡脣之禍。內經稱沙門。 bất ngộ vong thần chi họa 。nội Kinh xưng Sa Môn 。 拜俗損君父功德及以壽命。而抑令俯伏者。 bái tục tổn quân phụ công đức cập dĩ thọ mạng 。nhi ức lệnh phủ phục giả 。 胡言之不訒輕發樞機哉。雖復各言其志。亦何傷之大甚。 hồ ngôn chi bất nhẫn khinh phát xu ky tai 。tuy phục các ngôn kỳ chí 。diệc hà thương chi Đại thậm 。 而威衛等狀通塞兩兼。司列等狀一途氷執。 nhi uy vệ đẳng trạng thông tắc lượng (lưỡng) kiêm 。ti liệt đẳng trạng nhất đồ băng chấp 。 或訪二議優劣。余以為楚則失矣。齊亦未為得也。 hoặc phóng nhị nghị ưu liệt 。dư dĩ vi/vì/vị sở tức thất hĩ 。tề diệc vị vi/vì/vị đắc dã 。 然兩兼則膚腠。氷執乃膏盲。 nhiên lượng (lưỡng) kiêm tức phu thấu 。băng chấp nãi cao manh 。 故升威衛於乙科。退司列於景第。 cố thăng uy vệ ư ất khoa 。thoái ti liệt ư cảnh đệ 。 至若範公質議則旨贍文華。隴西執奏言約理舉。 chí nhược/nhã phạm công chất nghị tức chỉ thiệm văn hoa 。lũng Tây chấp tấu ngôn ước lý cử 。 既而人庶斯穆龜筮叶從。故得天渙下覃。 ký nhi nhân thứ tư mục quy thệ hiệp tùng 。cố đắc Thiên hoán hạ đàm 。 載隆高尚之美慈育之地。更弘拜伏之仁。 tái long cao thượng chi mỹ từ dục chi địa 。cánh hoằng bái phục chi nhân 。 時法侶名僧都鄙耆耋僉曰。叶私志矣。違教如何。 thời pháp lữ danh tăng đô bỉ kì điệt thiêm viết 。hiệp tư chí hĩ 。vi giáo như hà 。 於是具顯經文廣陳表啟。匪朝伊夕連訴庭闕。但天門邃遠。 ư thị cụ hiển Kinh văn quảng trần biểu khải 。phỉ triêu y tịch liên tố đình khuyết 。đãn Thiên môn thúy viễn 。 申請靡由。奉詔求宗。難為去取。易曰。 thân thỉnh mĩ/mị do 。phụng chiếu cầu tông 。nạn/nan vi/vì/vị khứ thủ 。dịch viết 。 羝羊觸蕃羸其角。方之釋侶。豈不然歟。 đê dương xúc phiền luy kỳ giác 。phương chi thích lữ 。khởi bất nhiên dư 。 讚曰。威衛之流。議雖通塞。以人廢道。 tán viết 。uy vệ chi lưu 。nghị tuy thông tắc 。dĩ nhân phế đạo 。 誠未為得。司列等狀。抑釋從儒。拜傷君父。 thành vị vi/vì/vị đắc 。ti liệt đẳng trạng 。ức thích tùng nho 。bái thương quân phụ 。 詎曰忠謀。質議遒華。敷陳簡要。天人叶允。 cự viết trung mưu 。chất nghị tù hoa 。phu trần giản yếu 。Thiên Nhân hiệp duẫn 。 爰垂璽誥。恭承明命。式抃且歌。顧瞻玄籍。 viên thùy tỉ cáo 。cung thừa minh mạng 。thức biến thả Ca 。cố chiêm huyền tịch 。 有累如何。法俗疇咨。咸申啟表。披瀝丹欵。 hữu luy như hà 。Pháp tục trù tư 。hàm thân khải biểu 。phi lịch đan khoản 。 未紆黃道。進退惟谷。投措靡由。仰悕神禹。 vị hu hoàng đạo 。tiến/tấn thoái duy cốc 。đầu thố mĩ/mị do 。ngưỡng hi Thần vũ 。 疏茲法流。 sớ tư Pháp lưu 。     沙門不應拜俗總論     Sa Môn bất ưng bái tục tổng luận 釋彥琮曰。夫沙門不拜俗者何。 thích ngạn tông viết 。phu Sa Môn bất bái tục giả hà 。 蓋出處異流內外殊分。居宗體極息慮忘身。 cái xuất xứ/xử dị lưu nội ngoại thù phần 。cư tông thể cực tức lự vong thân 。 不汲汲以求生。不區區以順化。情超宇內迹寄寰中。 bất cấp cấp dĩ cầu sanh 。bất khu khu dĩ thuận hóa 。Tình siêu vũ nội tích kí hoàn trung 。 斯所以抗禮宸居背恩天屬。 tư sở dĩ kháng lễ Thần cư bối ân Thiên chúc 。 化物不能遷其化。生生無以累其生。長揖君親斯其大旨也。 hóa vật bất năng Thiên kỳ hóa 。sanh sanh vô dĩ luy kỳ sanh 。trường/trưởng ấp quân thân tư kỳ Đại chỉ dã 。 若推之人事稽諸訓詁。則所不應拜。 nhược/nhã thôi chi nhân sự kê chư huấn cổ 。tức sở bất ưng bái 。 其例十焉。至如望秩山川郊祀天地。 kỳ lệ thập yên 。chí như vọng trật sơn xuyên giao tự Thiên địa 。 欲其利物君罄迺誠。今三寶住持歸戒弘益。 dục kỳ lợi vật quân khánh nãi thành 。kim Tam Bảo trụ trì quy giới hoằng ích 。 幽明翼化可略言焉。斯神祇之流也。為祭之尸必叶昭穆。 u minh dực hóa khả lược ngôn yên 。tư Thần kì chi lưu dã 。vi/vì/vị tế chi thi tất hiệp chiêu mục 。 割牲薦熟時為不臣。今三寶一體敬僧如佛。 cát sinh tiến thục thời vi/vì/vị bất Thần 。kim Tam Bảo nhất thể kính tăng như Phật 。 備乎內典無俟繁言。斯祭主之流也。 bị hồ nội điển vô sĩ phồn ngôn 。tư tế chủ chi lưu dã 。 杞宋之君二王之後。王者所重敬為國賓。 kỷ tống chi quân nhị vương chi hậu 。Vương giả sở trọng kính vi/vì/vị quốc tân 。 今僧為法王之胤。王者受佛付囑。勸勵四部進修三行。 kim tăng vi/vì/vị pháp vương chi dận 。Vương giả thọ/thụ Phật phó chúc 。khuyến lệ tứ bộ tiến/tấn tu tam hành 。 斯國賓之流也。重道尊師則弗臣矣。 tư quốc tân chi lưu dã 。trọng đạo tôn sư tức phất Thần hĩ 。 雖謁天子無北面焉。今沙門傳佛至教。 tuy yết Thiên Tử vô Bắc diện yên 。kim Sa Môn truyền Phật chí giáo 。 導凡誘物嚴師敬學。其在茲乎。斯儒行之流也禮云。 đạo phàm dụ vật nghiêm sư kính học 。kỳ tại tư hồ 。tư nho hạnh/hành/hàng chi lưu dã lễ vân 。 介者不拜。為其失於容節。故周亞夫長揖漢文也。 giới giả bất bái 。vi/vì/vị kỳ thất ư dung tiết 。cố châu á phu trường/trưởng ấp hán văn dã 。 今沙門身被忍鎧戡剪慾軍掌握慧刀志摧 kim Sa Môn thân bị nhẫn khải kham tiễn dục quân chưởng ác tuệ đao chí tồi 心惑。斯介冑之流也。著代筮賓尊先冠阼。 tâm hoặc 。tư giới trụ chi lưu dã 。trước/trứ đại thệ tân tôn tiên quan tộ 。 母兄致拜以禮成人。今沙門以大法為己任。 mẫu huynh trí bái dĩ lễ thành nhân 。kim Sa Môn dĩ đại pháp vi/vì/vị kỷ nhâm 。 拯群生於塗炭。敬遵遺躅祖承嫡胤。 chửng quần sanh ư đồ thán 。kính tuân di trục tổ thừa đích dận 。 斯傳重之流也。堯稱則天。不屈頴陽之高。武盡美矣。 tư truyền trọng chi lưu dã 。nghiêu xưng tức Thiên 。bất khuất 頴dương chi cao 。vũ tận mỹ hĩ 。 終全孤竹之潔。今沙門高尚其事不事王侯。 chung toàn cô trúc chi khiết 。kim Sa Môn cao thượng kỳ sự bất sự vương hầu 。 蟬蛻囂埃之中。自致寰區之外。斯逸人之流也。 thiền 蛻hiêu ai chi trung 。tự trí hoàn khu chi ngoại 。tư dật nhân chi lưu dã 。 犯五刑關三木被箠楚嬰金鐵者。 phạm ngũ hình quan tam mộc bị chủy sở anh kim thiết giả 。 不責其具禮。今沙門剔毛髮絕胤嗣毀形體易衣服。 bất trách kỳ cụ lễ 。kim Sa Môn dịch mao phát tuyệt dận tự hủy hình thể dịch y phục 。 斯甚刑之流也。又詔使雖微承天則貴。 tư thậm hình chi lưu dã 。hựu chiếu sử tuy vi thừa Thiên tức quý 。 沙門縱賤稟命宜尊。況德動幽明化霑龍鬼。 Sa Môn túng tiện bẩm mạng nghi tôn 。huống đức động u minh hóa triêm long quỷ 。 靜人天之苦浪。清品庶之炎氛。功既廣焉。 tĩnh nhân thiên chi khổ lãng 。thanh phẩm thứ chi viêm phân 。công ký quảng yên 。 澤亦弘矣。豈使絕塵之伍拜累君親。 trạch diệc hoằng hĩ 。khởi sử tuyệt trần chi ngũ bái luy quân thân 。 閑放之流削同名教而已。余幼耽斯務長頗搜尋。 nhàn phóng chi lưu tước đồng danh giáo nhi dĩ 。dư ấu đam tư vụ trường/trưởng phả sưu tầm 。 採遺烈於青編。纂前芳於汗簡。重以感淪暉於佛日。 thải di liệt ư thanh biên 。toản tiền phương ư hãn giản 。trọng dĩ cảm luân huy ư Phật nhật 。 罄爝火以興詞。庶永將來傳之好事。 khánh tước hỏa dĩ hưng từ 。thứ vĩnh tướng lai truyền chi hảo sự 。 又古今書論皆云不敬。據斯一字愚竊惑焉。何者。 hựu cổ kim thư luận giai vân bất kính 。cứ tư nhất tự ngu thiết hoặc yên 。hà giả 。 敬乃通心。曲禮稱無不敬。拜唯身屈。 kính nãi thông tâm 。khúc lễ xưng vô bất kính 。bái duy thân khuất 。 周陳九拜之儀。且君父尊嚴。心敬無容不可。法律崇重。 châu trần cửu bái chi nghi 。thả quân phụ tôn nghiêm 。tâm kính vô dung bất khả 。pháp luật sùng trọng 。 身拜有爽通經。以拜代敬用將為允。 thân bái hữu sảng thông Kinh 。dĩ bái đại kính dụng tướng vi/vì/vị duẫn 。 故其書曰。不拜為文。遠公有言曰。淵壑豈待晨露哉。 cố kỳ thư viết 。bất bái vi/vì/vị văn 。viễn công hữu ngôn viết 。uyên hác khởi đãi Thần lộ tai 。 蓋自申其罔極也。此書之作。亦猶是焉。 cái tự thân kỳ võng cực dã 。thử thư chi tác 。diệc do thị yên 。 達鑒通賢儻無譏矣。 đạt giám thông hiền thảng vô ky hĩ 。 廣弘明集卷第二十五 quảng hoằng minh tập quyển đệ nhị thập ngũ  隋煬帝大業三年新下律令格式令云。  tùy 煬đế Đại nghiệp tam niên tân hạ luật lệnh cách thức lệnh vân 。 諸僧 道士等有所啟請者。並先須致敬然後陳理。 chư tăng  Đạo sĩ đẳng hữu sở khải thỉnh giả 。tịnh tiên tu trí kính nhiên hậu trần lý 。  雖有此令僧竟不行。  tuy hữu thử lệnh tăng cánh bất hạnh/hành 。 時沙門釋彥琮不忍 其事。乃著福田論以抗之。 thời Sa Môn thích ngạn tông bất nhẫn  kỳ sự 。nãi trước/trứ phước điền luận dĩ kháng chi 。 意在諷刺言之 者無罪聞之者以自誡也。 ý tại phúng thứ ngôn chi  giả vô tội văn chi giả dĩ tự giới dã 。 帝後朝見諸沙門 並無致敬者。 đế hậu triêu kiến chư Sa Môn  tịnh vô trí kính giả 。 大業五年至西京郊南大張文 物兩宗朝見僧等依舊不拜。下勅曰。 Đại nghiệp ngũ niên chí Tây kinh giao Nam Đại trương văn  vật lưỡng tông triêu kiến tăng đẳng y cựu bất bái 。hạ sắc viết 。 條令久 行僧等何為不致敬。時明贍法師對曰。 điều lệnh cửu  hạnh/hành/hàng tăng đẳng hà vi/vì/vị bất trí kính 。thời minh thiệm Pháp sư đối viết 。 陛下 弘護三寶。當順佛言。經中不令拜俗。 bệ hạ  hoằng hộ Tam Bảo 。đương thuận Phật ngôn 。Kinh trung bất lệnh bái tục 。 所以不 敢違教。又勅曰。若不拜敬。宋武時何以致敬。 sở dĩ bất  cảm vi giáo 。hựu sắc viết 。nhược/nhã bất bái kính 。tống vũ thời hà dĩ trí kính 。  對曰。宋武虐君偏政不敬交有誅戮。  đối viết 。tống vũ ngược quân Thiên chánh bất kính giao hữu tru lục 。 陛下異 此無得下拜。勅曰但拜。僧等峙然如是。 bệ hạ dị  thử vô đắc hạ bái 。sắc viết đãn bái 。tăng đẳng trì nhiên như thị 。 數四 令拜。僧曰。陛下必令僧拜。 số tứ  lệnh bái 。tăng viết 。bệ hạ tất lệnh tăng bái 。 當脫法服著俗衣 此拜不晚帝夷然無何而止。 đương thoát pháp phục trước/trứ tục y  thử bái bất vãn đế di nhiên vô hà nhi chỉ 。 明日設大齋法 祀都不述之。後語群公曰。朕謂僧中無人。 minh nhật thiết Đại trai pháp  tự đô bất thuật chi 。hậu ngữ quần công viết 。Trẫm vị tăng trung vô nhân 。 昨 南郊對答亦有人矣。爾後至終必無拜者。 tạc  Nam giao đối đáp diệc hữu nhân hĩ 。nhĩ hậu chí chung tất vô bái giả 。 其 黃巾士女初聞令拜合一李眾連拜不已。 kỳ  hoàng cân sĩ nữ sơ văn lệnh bái hợp nhất lý chúng liên bái bất dĩ 。 帝 亦不齒問之。 đế  diệc bất xỉ vấn chi 。  議拜者。明沙門應致拜也。昔皇覺御宇。  nghị bái giả 。minh Sa Môn ưng trí bái dã 。tích hoàng giác ngự vũ 。 尚 開信毀之源。豈唯像末不流弘約之議。 thượng  khai tín hủy chi nguyên 。khởi duy tượng mạt bất lưu hoằng ước chi nghị 。 頃 以法海宏曠類聚難分有穢玄猷。 khoảnh  dĩ pháp hải hoành khoáng loại tụ nạn/nan phần hữu uế huyền du 。 頗聞朝 聽致使拘文之士。廢道從人較而言之。 phả văn triêu  thính trí sử câu văn chi sĩ 。phế đạo tùng nhân giác nhi ngôn chi 。 未 曰通方之巨唱也。余所以考諸。 vị  viết thông phương chi cự xướng dã 。dư sở dĩ khảo chư 。 故實隨而 彈焉。庶崇佛君子或能詳覽。 cố thật tùy nhi  đạn yên 。thứ sùng Phật quân tử hoặc năng tường lãm 。 ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 10:54:27 2008 ============================================================